Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «7 Seconds (feat. Neneh Cherry)» par Youssou N'Dour

7 Seconds (feat. Neneh Cherry) (7 Secondes)

[Couplet](Youssou N'dour)
[Couplet](Youssou N'dour)
Boul ma sene,
Ne me regarde pas de loin
Boul ma guiss madi re nga fokni mane
Ne regarde pas mon sourire, en pensant que je ne sais pas
Khamouma li neka thi sama souf ak thi guinaw
Ce qui est au-dessus et sous moi
Beugouma kouma khol oaldine yaw li neka si yaw
Je ne veux pas que tu me regardes et penses
Mo ne si man, li ne si mane moye dilene diapale
Que ce qui est en toi est en moi, ce qui est en moi est là pour les aider

(Neneh Cherry)
(Neneh Cherry)
Roughneck and rudeness,
Fureur et dureté,
We should be using, on the ones who practice wicked charms
Nous devrions nous bouger, loin de ceux qui pratiquent les mauvais sorts
For the sword and the stone
Pour le soleil et la pierre
Bad to the bone
Mauvais jusqu'au sang
Battle is not over
La bataille n'est pas finie
Even when it's won
Même quand elle est gagnée
And when a child is born into this world
Et quand un enfant naît dans ce monde
It has no concept
Il n'a aucun concept
Of the tone the skin is living in
Que la couleur de la peau déterminera son destin

[Refrain](Neneh Cherry & Youssou N'dour)
[Refrain](Neneh Cherry & Youssou N'dour)
It's not a second
Ce n'est pas une seconde
7 seconds away
7 secondes de cela
Just as long as I stay
Simplement tant que je reste
I'll be waiting
J'attendrai
It's not a second
Ce n'est pas une seconde
7 seconds away
7 secondes de cela
Just as long as I stay
Simplement tant que je reste
I'll be waiting
J'attendrai

I'll be waiting
J'attendrai

I'll be waiting
J'attendrai

[Couplet 2](Youssou N'dour)
[Couplet 2](Youssou N'dour)
J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout,
J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout,
J'aimerais qu'on oublie leur couleur pour qu'ils espèrent
J'aimerais qu'on oublie leur couleur pour qu'ils espèrent
Beaucoup de sentiments de race qui font qu'ils désesperent
Beaucoup de sentiments de race qui font qu'ils désesperent
Je veux les portes grandements ouvertes,
Je veux les portes grandements ouvertes,
Des amis pour parler de leur peine, de leur joie
Des amis pour parler de leur peine, de leur joie
Pour qu'ils leur filent des infos qui ne divisent pas
Pour qu'ils leur filent des infos qui ne divisent pas
Changer
Changer

[Refrain](Neneh Cherry & Youssou N'dour)
[Refrain](Neneh Cherry & Youssou N'dour)
It's not a second
Ce n'est pas une seconde
7 seconds away
7 secondes de cela
Just as long as I stay
Simplement tant que je reste
I'll be waiting
J'attendrai
It's not a second
Ce n'est pas une seconde
7 seconds away
7 secondes de cela
Just as long as I stay
Simplement tant que je reste
I'll be waiting
J'attendrai

I'll be waiting
J'attendrai

I'll be waiting
J'attendrai

(Neneh Cherry)
(Neneh Cherry)
And when a child is born into this world
Et quand un enfant naît dans ce monde
It has no concept
Il n'a aucun concept
Of the tone the skin is living in
Que la couleur de la peau déterminera son destin
And there's a million voices
Il y a des millions de voix
And there's a million voices
Il y a des millions de voix
To tell you what she should be thinking
Pour te dire ce qu'elle doit penser
So you better sober up for just a second
Alors tu ferais mieux d'écouter, juste pour une seconde

 
Publié par 5350 2 2 5 le 24 novembre 2004 à 11h58.
Man (1996)
Chanteurs : Youssou N'Dour
Albums : Man

Voir la vidéo de «7 Seconds (feat. Neneh Cherry)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 4/4
Cocci474213 Il y a 17 an(s) à 19:14
5238 2 2 3 Cocci474213 c'est une tres jolie chanson qui me rapelle tend de souvenir
Tia Yess Il y a 16 an(s) 10 mois à 19:51
9759 3 4 6 Tia Yess Site web Superbe...
J'avais 4 ans quand elle passait à la télè, elle me rapelle des souvenirs assez tristes, mais cette chanson est vraiment hyper belle...
Sound_Soldier Il y a 16 an(s) 8 mois à 17:51
15485 4 4 7 Sound_Soldier Site web <3 <3 <3
Super chanson !
J'ai mis de longues années (voire 5 ou 6 ans) à savoir enfin qui sont les interprètes !
Cette chanson passait beaucoup de fois à la radio et je n'avais jamais su qui chantaient ! lol
I'm lOst withOut yOu Il y a 16 an(s) 7 mois à 19:09
5988 2 3 6 I'm lOst withOut yOu Superbe chanson <3

Perso j'ai entendu dire que les 7 secondes étaient celles de la "digestion" et que cette chanson était contre la faim, mais je ne sais pas vraiment si c'est vrai. :-/
?@!. Il y a 16 an(s) 6 mois à 12:56
14260 4 4 5 ?@!. Site web Un must-have cette chanson : le message renforcé par deux voix à la fois déchirantes et spéciales font d'elle un momument de la chason internationale.
Indémodable :-)
Mister song Il y a 15 an(s) 8 mois à 18:57
12646 4 4 6 Mister song Site web Bizarrement, cette chanson, j'ai des périodes comme ça, où je pourrais l'écouter dix fois d'affilée sans que ça me dérange. Mais entre temps, je peux ne pas l'écouter pendant des mois!

Mais cette chanson, wow quoi! J'aime et j'aimerai toujours ce qu'ils y racontent, l'air de la chanson, les voix, le clip... Tout est Parfait!
gghj Il y a 13 an(s) 10 mois à 23:13
5200 2 2 3 gghj le jour ou cette chanson et sortie , je suis naît sans doute un signe , elle parle de l'inégalité devant la vie , du racisme qui est un délit , et de la fain et que tout les 7 seconde dans le monde un enfant naît en l'occurence j'en suis l'un d'entre eux , le même jour ou cette chanson et sortie , je connaisait lors comme quelquechose de graver en mois , je viens de le redécouvir après 16 ans .
Camouflet Il y a 10 an(s) 8 mois à 22:35
5420 2 2 5 Camouflet Merci pour les paroles en Wolof
Jujukad Il y a 10 an(s) 8 mois à 15:01
5191 2 2 3 Jujukad C'est une chanson magnifique il est vrai que quand on nait on a aucune idée de ce que veut dire blanc, noir, chinois, français, arabe, anglais etc... C'est une chanson réaliste et très profonde...
Merci pour la traduction.....

PS : just as long a I stay signifie juste le temps où je reste.
<< Page 4/4
Caractères restants : 1000