Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hunting High And Low» par A-Ha

Hunting High And Low (Je Te Chercherai Partout)

Here i am
Je suis là
And within the reach of my hands
Et à portée de ma main
She sounds asleep and she's sweeter now
Elle dort profondément et elle est plus douce maintenant
Than the wildest dream could have seen her
Que les rêves les plus fous n'auraient jamais pu l'imaginer
And I Watch her slipping away
Et je la regarde s'éloigner
Though I know I'll be hunting and low
Mais je sais que je la chercherai partout

High
Loin
There's no end to the lengths I'll go to
Il n'y a pas de fin là ou j'irai
Hunting high and low
Chercher partout
High
Loin
There's no end to lengths I'll go
Il n'y a pas de fin là ou j'irai

To find her again
La retrouver
Upon this my dreams are depending
Mes rêves en dépendent
Through the dark
Dans la nuit
I sense the pounding of her heart
Je sens les battements de son cœur
Next to mine
Contre le mien
She's the sweetest love I could find
Elle est l'amour le plus tendre que je pouvais trouver
So I guess I'll be hunting high and low
Alors je sais que j'irai la chercher partout

High
Loin
There's no end to the lengths I'll go to
Il n'y a pas de fin ou j'irai
High and Low
Chercher partout
High
Loin
Do you know what it means to love you...
Sais-tu ce que t'aimer signifie

I'm hunting high and low
Je cherche partout
And now she's telling me she's got to
Et la voilà qui me dit qu'elle doit partir
Go away
Ailleur
I'll always be hunting high and low
Je chercherai toujours partout
Hungry for you
Seulement pour toi
(and now she tells me)
(Et la voilà qui me dit)
Watch me tearing myself to pieces
Regarde-moi me décomposer

Hunting high and low
Chercher partout
High
Loin
There's no end to the lengths I'll go to
Il n'y a pas de fin là ou j'irai
Oh, for you I'll be hunting high and low
Pour toi j'irai te chercher partout

 
Publié par 5294 2 2 4 le 26 novembre 2004 à 20h26.
Hunting High And Low (1985)
Chanteurs : A-Ha

Voir la vidéo de «Hunting High And Low»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

manueminie Il y a 20 an(s) 2 mois à 14:24
5294 2 2 4 manueminie :-° :-° :-° :-° :-° :-° :-° :-° :-° :-° :-° J'adore <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3
++soGOOD++ Il y a 20 an(s) 2 mois à 23:28
5898 2 3 5 ++soGOOD++ a l'epoque, ont savais se que vouler dire le mot 'musique', moi j'adore le groupe a-ha, dommage qu'il n'y ai pas la traduc' de stay on these roads, elle est trop belle cette song <3
reivilo Il y a 17 an(s) 8 mois à 23:45
5231 2 2 3 reivilo Je confirme ce que tu dis sogood, "stay on these roads" est une très belle chanson, avant de la réécouter grace au best of du groupe, je me souvenais surtout du clip ou les 3 Nordiques chevauchaient leurs motos...
Caractères restants : 1000