Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Face Of Love» par Jewel

Face Of Love (Le Visage De L'amour)

Until tonight
Jusqu'à ce soir
My heart was just half full
Mon coeur n'était qu'en partie plein
I'd never known the fruit which fed the soul
Je n'avais jamais connu le fruit qui nourrit l'âme
But now I see what may put to rest my longing
Mais maintenant je sais ce qui peut apaiser mon ardent désir

For I have seen, the face of love
Car j'ai vu, le visage de l'amour
The grace of God, the face of love
La grâce de Dieu, le visage de l'amour

In silence I feared my heart
Dans le silence j'ai craint que mon coeur
Would remain words unheard
Reste des mots non entendus
Inside a separateness of skin
Enfermé par un rempart de peau (1)
But now I know that the skin just veils the soul
Mais maintenant je sais que la peau ne fait que voiler l'âme

For I have seen, the face of love
Car j'ai vu, le visage de l'amour
Th grace of God, the face of love
La grâce de Dieu, le visage de l'amour

So take my hand and knowing with it
Alors prends ma main en sachant
I also give my heart
Qu'avec elle je te donne aussi mon coeur
Wanting to never be separate again
Voulant n'être jamais séparé de nouveau et
Let eternity begin
Laisser l'éternité commencer

If you were flame
Si tu étais une flamme
I'd allow myself to be consumed completely
Je me permettrais d'être consumer intégralement
Were U wind I'd wish you tu pass through me
Si tu étais le vent je souhaiterais que tu me traverse
But now I know that the skin just veils the soul
Mais désormais je sais que la peau ne fait que voiler l'âme

For I have seen, the face of love
Car j'ai vu, le visage de l'amour
The grace of God, the face of love
La grâce de dieu, le visage de l'amour

(1) Je pense que Jewel veut nous dire que la peau

Est une limite spirituelle

 
Publié par 8201 3 3 6 le 1er décembre 2004 à 12h07.
Joy : A Holiday Collection (2001)
Chanteurs : Jewel

Voir la vidéo de «Face Of Love»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Jess16 Il y a 20 an(s) 3 mois à 16:42
8201 3 3 6 Jess16 Si vous avez des suggestions pour la phrase "Inside a separateness of skin" par ce que j'en suis pas trop contente !

Sinon Jewel a dit de cette chanson : "So this lady called me from a movie company and she wanted me to write a song for this new Romeo And Juliet movie that's coming out, with Leonardo DiCaprio. And we all know that he's such a babe I said yes. And so I wrote this song. They didn't want me to sing it, they just wanted me to write it, which I thought was really cool. So I was writing it for a black woman to sing, so it had to be this love ballad. So I sent her this song and she said it sucked. So I'm going to put it on my album and make it a big hit, just to piss her off. It's so nice to be able to deliver on those things. I vindicate everyone."
j'ai pas tradui tmais ca va vous faire bosser l'anglais mes ptits jewelliens !
:-°
Caractères restants : 1000