Carry On (Continuer)
Simple minded brain
Cerveau occupé simple
For now you succumb
Pour maintenant vous succombez
Nothing changes your way
Rien ne change votre manière
This world insists to be the same
Ce monde exige pour être identique
Based on our mistakes
Basé sur nos erreurs
The flowers fade along the road
Les fleurs se fanent le long de la route
Don't blindfold your eyes,
Pas les yeux bandés vos yeux,
So loneliness becomes the law
Ainsi la solitude devient la loi
Of a senseless life
D'une vie sans sens
Follow your steps and you will find
Suivez vos étapes et vous trouverez
The unknown ways are in your mind
Les manières inconnues sont dans votre esprit
Need nothing else than just your pride
Le besoin rien autrement que juste votre fierté
To get there... (go ! )
Pour y arriver... (allez ! )
Now we have to face another day
Maintenant nous devons faire face à un autre jour
You won't be alone
Vous ne serez pas seul
This life is forcing us to stay
Cette vie nous force à rester
- For how long ?
- pour combien de temps ?
Cold is the wind and thunder struck
Le froid est le vent et le tonnerre frappés
On a stormy night
Une nuit orageuse
But can't you see, I'm by your side
Mais ne pouvez pas vous voir, je suis par votre côté
We are marching on ! ...
Nous marchons dessus ! ...
Follow your steps and you will find
Suivez vos étapes et vous trouverez
The unknown ways are in your mind
Les manières inconnues sont dans votre esprit
Need nothing else than just your pride
Le besoin rien autrement que juste votre fierté
To get there... So, carry on,
Pour y arriver... Ainsi, continuez,
There's a meaning to life
Il y a une signification à la vie
Which someday we may find...
Ce qu'un jour nous pouvons trouver...
Carry on, it's time to forget
Continuez, il est l'heure d'oublier
The remains from the past, to carry on Follow your steps and you
Les restes du passé, pour continuer suivent vos étapes et vous
Will find
Trouvera
The unknown ways are in your mind
Les manières inconnues sont dans votre esprit
Need nothing else than just your pride
Le besoin rien autrement que juste votre fierté
To get there... So, carry on,
Pour y arriver... Ainsi, continuez,
There's a meaning to life
Il y a une signification à la vie
Which someday we may find...
Ce qu'un jour nous pouvons trouver...
Carry on, it's time to forget
Continuez, il est l'heure d'oublier
The remains from the past So, carry on,
Les restes du passé ainsi, continuent,
There's a meaning to life
Il y a une signification à la vie
Which someday we may find...
Ce qu'un jour nous pouvons trouver...
Carry on, it's time to forget
Continuez, il est l'heure d'oublier
The remains from the past Carry on, it's time to forget
Les restes du passé continuent, il sont l'heure d'oublier
The remains from the past, to carry on
Les restes du passé, pour continuer
The remains from the past, to carry on
Les restes du passé, pour continuer
The remains from the past...
Les restes du passé...
Vos commentaires
et merci pr la trad' ^^