San Deem Us Ready (San Nous Crois Prêt)
To the dearest one, hottest one, bestest one
Pour la plus tendre, la plus cool, la meilleure des meilleurs
I know in California
Que je connais en Californie
Stayed there and lived there
Restée ici et vivant ici
'Cause that's exactly where your mommy born ya
Car c'est exactement là où est née ta mère
So unfortunate for me
Tellement domage pour moi
Cause I'm stuck here in Tennessee
Car je suis bloqué en Tunisie
You know...
Tu sais...
It's the longest time, hardest time, longest time
C'est le moment le plus long, le plus dure, le plus long
I've from loving you
Que j'ai depuis que je t'aime
Stayed here and lived here
Restée ici et vivant ici
But hope you hear what I'm tellin' you
Mais esperant que tu entendes ce que je te dis
So fortunate for me
Tellement dommage pour moi
'Cause I'm leaving Tennessee soon
Car je quitte la tunisie bientôt
I know...
Je sais
I know ( ooo )
Je sais ( ooo )
I'm just not much without you
Je ne suis pas grand chose sans toi
Feel that way too
Je me sens comme ça moi aussi
Please just for me !
Stp, juste pour moi !
Don't regret me, forget me, or get me wrong
Ne me regrette pas, oublie moi ou salie moi ( 1 )
Cause I'm so far away
Car je suis trop loin
It shouldn't be too long before I make my way
Ca pourrait être trop long avant que je trouve mon chemin
To sweet CA
Un si tendre expert compable
Let me tell you I love you in my own little special way
Laisse moi te dire que je t'aime à ma manière si spécial
I know
Je sais
You're so hot as Speedo says
Tu es aussi cool que Speedo le dis
You make me m-m-m-m-m-elt
Tu me fait fondre
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
I know (ooo)
Je sais ( ooo )
I'm just not much without you
Je ne suis pas grand chose sans toi
Feel that way too
Je ressens la même chose moi aussi
Please just for me ! [2x]
Stp juste pour moi [ x2 ]
Oh Oh Oh...
Oh Oh Oh
WHOA !
WHAO ! ! !
I know...
Je sais
Na na na na na...
Na na na na na...
( 1 ) salir dans le sens de la réputation
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment