Exodus'04 (Exode De 2004)
With you these street are heaven
Avec toi ces rues sont un paradis
Now home feels so foreign
Maintenant que ma maison me semble si étrangère
They told me I was mistaken, infatuated
Ils m'ont dit que j'avais été trompée, entichée
And I was affraid to trust my hunches
Et j'étais effrayée d'avoir confiance en mes pressentiments
Now I am ready
Maintenant je suis prête.
[pont]
[pont]
Daddy don't be mad that I'm leaving
Papa, ne soit pas en colère que je parte
Please let me worry about me
S'il te plait laisse moi m'occupé de moi
Mama don't you worry about me
Maman ne t'inquiète pas à propos de ma vie
This is my story
C'est mon histoire.
[Chorus]
[Refrain]
Through mountains high and valleys low
A travers les hautes montagnes et les basses vallées
The ocean through the desert snow
L'océan au travers du désert enneigé
We'll say goodbye to the friend we know
Nous dirons adieu aux amis que nous connaissons
This our exodus'04
C'est notre exode de 2004.
Through traffic jams in Tokyo
Au travers de la cohue des embouteillages de Tokyo
New music on the radio
Une nouvelle musique à la radio
We'll say goodbye to the world we know
Nous dirons adieu au monde que nous connaissons
This is our exodus'04
C'est notre exode de 2004.
Landscapes keep changing
Les paysages continuent de changer
His story teaches something
Son histoire apprend quelque chose
I know I could be mistaken but my heart has spoken
Je sais que j'ai pu être trompée mais mon coeur a parlé
I cannot redirect my feelings
Je ne peux pas changer mes sensations
The waves have parted
Les vagues ont séparées
[pont]
[pont]
[Chorus]
[Refrain]
I'm listening to a music never-ending
J'écoute une musique sans fin
My Baby don't you know I'll never let you down
Mon bébé ne sais-tu pas que je ne te laisserais jamais tomber
You've opened me to so many different endings
Tu m'a ouverte à tant de choses différentes
But baby I know that you'll always be around
Mais bébé je sais que tu seras toujours auprés de moi
[Chorus] (x2)
[Refrain](x2)
Vos commentaires