Easy Road (Chemin Tranquil)
I won't (4X)
Je ne vous laisserai pas (x4)
Cause I came too far
Parce que j'en ai trop vu
Tryin to know what's going on
J'essaye de savoir ce qui se passe
Echoes on my celluar phone
Des échos sur mon cellulaire
I notice a couple items missin
Je remarque que quelque chose manque
Could it be the Feds still listenin
Est-ce encore les fédéraux qui m'écoutent
See, I dont beat those cases
Regarde, ces affaires me dépassent
Did time for the miscellanous
J'avais du temps pour des choses diverses
And they proceed to keep on watchin
Et ils se sont mis à m'épier
Cause I dont seen ‘em lately
Car je ne les ai pas vu dernièrement
Interrogated my mom
Ils ont intérrogé ma mère
Locked up half of my crew
Enfermé la moitié de mes potes
But I can guarantee one thing
Mais je peux garantir une chose
That I won't let you…
C'est que je ne vous laisserez pas
[Chorus]
[Refrain]
I won't, let you lock me down
Je ne vous laisserez pas me mettre en taule
I won't, let you push me round
Je ne vous laisserez pas me bousculer
I won't, let you stop me now
Je ne vous laisserez pas m'arrêter maintenant
I won't
Non
Cause I came too far
Parce que je viens de trop loin
I won't, let you ruin my day
Je ne vous laisserez pas ruiner mes jours
I won't, let you stop my pay
Je ne vous laisserez pas stopper mon salaire
I won't, no, not today
Non, pas aujourd'hui
I won't
Non
Cause I came too far
Parce que je viens de trop loin
Devil's always watchin me
Le diable me regarde toujours
Evils always stalkin me
Le mal me traque toujours
God has been protectin me
Mais Dieu m'a toujours protégé
And that's how I got this far
Et c'est comme ça que je m'en suis sorti
Cause when you look at me, you see an angel
Parce que quand tu me regarde, tu vois un ange
Can't believe I been through half the things that I went through
Je ne peux pas croire que j'ai pu affronter la moitié des choses que j'ai traverser
Cause everyday I see a face misconstrued by the human race
Car chaque jour je vois un visage mal interpreté par la race humaine
So please don't judge me unless you know me
Alors s'il vous plaît ne me jugez pas à moins de me connaître
Cause I won't let you
Car je ne vous laisserez pas
[Chorus]
[Refrain]
Came too far to turn back now (2X)
J'viens de trop loin pour faire marche arrière (2x)
Ain't nobody gonna stop me (2X)
Personne ne m'arrêtera (2x)
Came too far to turn back now (2X)
J'viens de trop loin pour faire marche arrière (2x)
Ain't nobody gonna stop me (2X)
Personne ne m'arrêtera (2x)
[Chorus]
[Refrain]
I won't, I won't…
Je ne vous laisserez pas, Je ne vous laisserez pas
Vos commentaires
Merci pOur la trad! Depuis le temps que jla cherchais . . .