Fight From The Inside (Combat Depuis L'intérieur)
Hey you boy, think that you know what you're doing
Hey toi mec, penses-tu que tu sais ce que tu es en train de faire
You think you're gonna set things to rights
Tu crois que ce que tu feras est correct
You're just another picture on a teenage wall
Tu es juste qu'une image d'un mur d'adolescent
You're just another sucker ready for a fall
Tu n'es qu 'un idiot prêt pour une baffe
You gotta
Tu dois
Fight from the inside
Te battre depuis l'intérieur
Attack from the rear
Attaque en retraite
Fight from the inside
Combat depuis l'intérieur
You can't win with your hands tied
Tu ne peux pas te battre avec les mains nouées
Fight from the inside
Combat depuis l'intérieur
Fight from the inside
Combat depuis l'intérieur
Right down the line -
En bas à droite de la ligne
Hey you boy think that you know what you're doing
Hey toi mec, penses-tu que tu sais ce que tu es en train de faire
You think that out in the streets is all free
Tu penses que dehors dans la rue tout est libre
You're just another money-spinner tool
Tu n'es qu'un autre outil de mine d'or
You're just another fool
Tu n'es qu'un autre con
You gotta
Tu dois
Fight from the inside
Te battre depuis l'intérieur
Attack from the rear
Attaque en retraite
Fight from the inside
Te battre depuis l'intérieur
You can't win with your hands tied
Tu ne peux pas te battre avec les mains nouées
Fight from the inside
Attaque depuis derrière
Fight from the inside
Attaque depuis derrière
Right down the line -
En bas à droite de la ligne
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment