Happily Ever After (Toujour Heureuse Ensuite)
Guess what i did today
Quesque jai faite aujourdhui
Those were the words i said to you
C'étais les mots que je tavais dit
It was last May, don't know the exact day
C'étais mai dernier, je sais pas le jour exacte
In my hand there was a ring
Sur ma main il avais une bague
And you told me that you loved me
Et tu mavais dit que tu m'aimais
More than anything in your life
Plus que tout dans ta vie
And i asked you would you do me
Et je tes demander si tu voulais me faire
The honor of being my wife (yes i will)
L'honneur de te faire devenir ma femme( oui je ? ? )
I will be your man, your protector, your best friend
Je vais etre ton homme, ton protecteur, ton meilleur amie
'Til my humble life is ended
Juste qu'a la fin de ma humble vie
Then time begins again (couldn't we)
Apres le temps recommence ( pourrions nous)
[ Chorus : ]
[Refrain]
Couldn't we please be happily ever after
Pourrions nous s'il vous plait etre toujour heureux apres
We can be strong together for so long (our love goes strong so long)
On peut etre fort ensemble pour tellement longtemps ( notre amour va etre forte tellement longtemos)
Couldn't we please be happliy ever after (couldn't we be, baby)
Pourrions nous s'il vous plait etre toujour heureux apres ( pourrions nous bébé)
Leaving you never stays forever strong
Te laisser ne reste jamais toujours fort
When i was away (umm... hmm)
Quand jetais absent (ummm... . hmmm)
Some friends became just faces
Quelque amies devenu juste des visage
Some people grew apart
Quelque personne es partie ailleurs
But you stayed right in my heart
Mais tu reste droit dans mon coeur
In so many times, could picture this day inside my mind
Depuis tout ce temps, pouvais imprinier ce jour en dedans de ma memoire
And for so many years, ooh
Et pour tellement d'année, oohh
I knew it would be you here with me, ooh (yes i will)
Jai sue que tu serais la avec moi, oohh ( oui je ? ? )
Take you for my wife, the center of my life
Te prendre toi pour ma femme, le centre de ma vie
And i will never never fade
Et je vais jamais jamais me tanner
From this choice I've made, ooh... oh
De ce choix, que jai faite, oohhh, ... oh
[ Chorus : ]
[Refrain]
Couldn't we please be happily ever after
Pourrions nous s'il vous plait etre toujour heureux apres
We can be strong together for so long (our love goes strong so long)
On peut etre fort ensemble pour tellement longtemps ( notre amour va etre forte tellement longtemps)
Couldn't we please be happliy ever after (couldn't we be, baby)
Pourrions nous s'il vous plait etre toujour heureux apres ( pourrions nous bébé)
Leaving you never stays forever strong(hey... oohh... yeehh)
Te laisser ne reste jamais toujours fort (hey. . oohhh... yehh)
You don't have to look no further than me (don't look no further, baby yeah)
Tu as pas besoin de regarder autre que moi (regarde pas les autre. baby yeaa)
You don't need much more than my lovin' to make you happy (I'm so happy, babe)
Tu nas pas besoin beacoup besoin damour plus que la mienne pour te rendre heureuse ( je suis si heureux bé)
Beneath the side of God, i will make this vow to you (come on baby)
Sous le coté the dieu, je vais faire ce veux pour toi ( aller bb)
I'll be right here, stay with me (stay with me, baby hey)
Je vais etre droit ici, reste avec moi ( reste avec moi, baby hey)
[ Chorus : ]
[ refrain : ]
Couldn't we please be happily ever after
Pourrions nous svp etre heureux toujour apres
We can be strong together for so long (our love goes strong so long)
On peut etre fort ensemble pour tellement longtemps ( notre amour va etre forte tellement longtemps)
Couldn't we please be happliy ever after
Pourrions nous s'il vous plait etre heureux toujours apres
Leaving you never stays forever strong( no, no i will never leave you ooh)
Te laisser ne reste jamais toujour fort ( no no je vais jamais te laisser)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment