Car Wash (Shark Tale 'Mix) (feat. Missy Elliott) (Lavage De Voiture (shark Tale Mix))
Y'all small tuna fish,
Vous êtes tous des poissons,
I'm one big catch.
Et moi une bonne pêcheuse.
This is a shark tale exclusive...
Voici l'histoire exclusive d'un requin...
Y'all small tuna fish,
Vous êtes tous des poissons,
I'm one big catch.
Et moi une bonne pêcheuse.
Here we go again, twenty and four...
Allons-y encore maintenant, en deux milles quatre...
Y'all small tuna fish,
Vous êtes tous des poissons,
I'm one big catch.
Et moi une bonne pêcheuse.
Say what, say what, phenomenal hit...
Qu'est-ce tu dis, qu'est-ce tu dis, tube phénoménal...
Y'all small tuna fish,
Vous êtes tous des poissons,
I'm one big catch.
Et moi une bonne pêcheuse.
Yeah
Oui
Oooh, do do do do do do do
Oooh, do do do do do do do
Car wash, car wash
Lavage de voiture, lavage de voiture
Oooh, do do do do do do do
Oooh, do do do do do do do
Car wash, car wash
Lavage de voiture, lavage de voiture
Yeah, let's drop it on 'em like this
Ouais, laissons-les tomber de la sorte
Oooh, do do do do do do do, naa na na, oh oh
Oooh, do do do do do do do, naa na na, oh oh
Oooh, do do do do do do do, naa na na, oh oh
Oooh, do do do do do do do, naa na na, oh oh
You might not ever get rich, ha
Tu ne pourras jamais devenir riche,
Let me tell you it's better
Laisse-moi te dire que c'est mieux
Than digging a ditch.
Que de creuser un fossé.
There ain't no telling who
Il n'y a personne qui pourrait te dire
You might meet
Que tu rencontreras
A movie star
Une célébrité du cinéma
Or maybe a common thief
Ou peut-être un quelquonque voleur,
Working at the car wash
En traivaillant au lavage de voiture
Oh oh yeah yeah
Oh oh oui oui
At the car wash, yeah
Au lavage de voiture, eh ouais
Oh yeah yeah
Oh oui oui
At the car wash.
Au lavage de voiture.
Sing it with me now,
Chante avec moi maitenant,
Working at the car wash, yeah
En travaillant au lavage de voiture
Oh oh oh
Oh oh oh
Come summer the work gets kind of hard.
Arrive le job d'été avec ses sortes de difficultés.
This ain't no place to be
Il n'y a aucun endroit
If you're planning on being a star.
Où tu pourras projeter de devenir une célébrité.
Let me tell you it's always cool,
Laisse-moi te dire que c'est toujours cool,
And the boss don't mind sometimes
Car le patron ne s'occupe même pas de toi
If you're acting like a fool,
Lorsque tu fais l'imbécile,
Working at the car wash, ooh oh yeah
En traivaillant au lavage de voiture, oh oui
At the car wash, ooh ooh oh
Au lavage de voiture, ooh ooh oh
At the car wash.
Au lavage de voiture.
Now say, now come and work it
Maintenant redis, maintenant viens et travaille ça
With me now, yeah
Avec moi maintenant, ouais
Working at the car wash, yeah.
En traivaillant au lavage de voiture, eh ouais.
Said, said, said, sing
On dit, on dit, on dit, chante
Work and work
Travaille et travaille
Well those cars never stop coming
Eh bien ces voitures ne cessent jamais de s'arrêter
Work and work
Travaille et travaille
Keep those rags and machines humming
Maintiens ces chiffons et ces machines ronronnantes
Work and work
Travaille et travaille
My fingers to the bone
Jusqu'à épuisement
Work and work
Travaille et travaille
Keep on and can't wait till it's time
Continues et n'attends pas le moment venu
To go home
De rentrer à la maison
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Hey, get your car washed today
Hey reprends ta voiture lavée aujourd'hui
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Fill up and you don't have to pay.
Remplies et ne paye pas.
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Hey, get your car washed today.
Hey reprends ta voiture lavée aujourd'hui.
Give it up, right away ?
Reprends-là, ok ?
Work at the car wash.
J'travaille au lavage de voiture.
Sharks in the water make they jaws lock
Les requins dans l'eau leurs font grincer les machoires
When I swim through the grim, I'm too hot.
Quand je nage au fond de l'eau, je suis si exitée.
Y'all can make y'all bets
Vous pouvez tous parier
Y'all small tuna fish,
Vous êtes tous des poissons,
I'm one big catch.
Et moi une bonne pêcheuse
Shark slayer, bow down playa
Requin joueur, arme éguisée
'cause this right here will be your worst nightmare...
Parce qu'arrive ici ton pire cauchemar...
Work that, work that, pop back, hurt that
Travaille ça, travaille ça, bruit de fond, blesse-le
Turn this up and bang it all up in the surface.
Je me pointe et tous se cognent à la surface.
Work and work
Travaille et travaille
9 to 5 I gotta keep
De 9 heures à 5 heures j'ai gardé
That fat stack coming.
Que des gros pour les empiller.
Work and work, work it
Travaille et travaille, travaille-le
No matter how big the shark is,
Peu importe comment est le gros requin,
The right keep running.
Le bon fonctionnement continue.
Washing cars ain't no place
En lavant les voitures il n'y a pas de place
To be a superstar man.
Pour être une super star mec.
Work and work
Travaille et travaille
That's why I work, and work
C'est pourquoi je travaille, et travaille
Working at the car wash, oh yeah
En traivaillant au lavage de voiture, eh ouais
At the car wash, yeah
Au lavage de voiture
Come on work it, baby work it, say now
Vas travailler ça, bébé travaille ça, redis maitenant
At the car wash, ah
Au lavage de voiture
Working at the car wash, yeah
En traivaillant au lavage de voiture, ouais
So come on, come on, come on, come on, come on
Alors vas-y, vas-y, vas-y, vas-y, vas-y
Ooh, do do do do do do do, na na na ah
Ooh, do do do do do do do, na na na ah
Ooh now keep it coming
Maintenant persiste dans cela
Ooh, do do do do do do do, woo so, na na na ah, ooh
Ooh, do do do do do do do, woo so, na na na ah, ooh
You may not ever get rich but hey
Tu ne seras jamais riche mais
Ooh ooh oh
Ooh ooh oh
Hey, get your car washed today (hey)
Reprends ta voiture lavée aujourd'hui
Ooh ooh oh
Ooh ooh oh
Hey, get your car washed today
Reprends ta voiture lavée aujourd'hui
Ooh ooh oh
Ooh ooh oh
Hey, get your car washed today.
Reprends ta voiture lavée aujourd'hui.
Phenomenal hit !
Tube phénoménal !
Vos commentaires