Bodom Beach Terror (Bodom Beach Terror)
Let's go !
C'est parti !
That's it, where to go ?
C'est ça, où aller ?
Should I tell you where I wanna go ?
Dois-je te dire où je veux aller ?
We'll die there be motherfucking there broad away to be
Nous allons mourir là sois un enculé là loin, large pour etre
All wilted way, I'll show you the place where I wanna die
De toute manière fanée, je vous montrerai l'endroit où je veux mourir
We're gonna die in pain
Nous allons mourir en douleur
Don't hurt my eyes, I feel the flame
Ne blessez pas mes yeux, Je sens la flamme
Sun's going down (... sun's going down)
Le soleil se couche (... le soleil se couche)
Moon's rising high (... moon's rising high)
La Lune se lève (... la lune se lève)
We'll pay you Bodom beach terror
Nous te payerons la Bodom Beach Terror
Late night you party until it's light
La nuit dernière vous avez fait la fete jusqu'au petit matin
While pointing at the sky
Pointant le ciel
Wash your hands in the lake of your blood
Lave tes mains pleines de sang dans le lac
Just before you die
Juste avant que tu meurs
Bodom beach terror !
Bodom Beach terror !
Go go !
Allez Allez !
To the place where you really wanna be, wanna go
À l'endroit où vous voulez vraiment être, voulez aller
From the dark away to hit lights, to hit that human light
De l'obscurité loin pour frapper des lumières, pour frapper cette lumière humaine
One minute shape to hit time where you gonna go
Une forme minute pour frapper le temps où vous allant aller
I bet you're gonna hit ya to tear you down to a place you've never seen
J'ai parié que vous allez frapper ya ! pour vous arracher à un endroit que vous n'avez jamais vu
Late night you party until it's light
La nuit dernière vous avez fait la fete jusqu'au petit matin
While pointing at the sky
Pointant le ciel
Wash your hands in the lake of your blood
Lave tes mains pleines de sang dans le lac
Just before you die
Juste avant que tu meurs
Bodom beach terror !
Bodom Beach terror !
[Spoken]
[Parlé]
My pain is constant and sharp
Ma douleur est consatante et vive
And I do not hope for a better world for anyone
Et je n'espère pas un meilleur monde pour n'importe qui
In fact, I want my pain to be inflicted on others
En fait, je veux que ma douleur soit infligée aux autres
Vos commentaires
Bon bah ^^ à moi l'honneur : cette chanson est génialeuuuh !! et merci pour la traduction ^^
somebody put something, somebody put something in my drink youpi lol <:-) :-D
vive C.o.B <:-)
:-D
j'aime bien dans cette chanson la façon dont Laiho chante !!
C'est du bon Children quoi !! :-D
Vive COB tu l'as dit !! >:-)