Break You Down (feat. Marilyn Manson) (Vous Brisez)
I got a gun in my hand and
J'ai un fusil dans ma main et
I feel like a man
Je me sens comme un homme
I'm the pope of my generation
Je suis le pape de ma génération
I got to push myself
J'ai eu à me pousser
Over your goddamn walls
Par-dessus vos putain de murs
I don't listen to your condemnation
Je n'écoute pas vos condamnations
Can't you see the
Ne pouvez-vous pas voir
Is the only cause of everything
C'est la seule cause de tout
That you wish to stop
Que vous voulez arrêter
And bring to an end
Et l'amener à sa fin
But it only makes me hate you more
Mais ça me fait seulement vous haïr encore plus
Careful what you wish for
Attention à ce dont vous désirez
It can only bring you down
Ça peut seulement vous abattre
Keep your spirit on the ground
Gardez votre esprit sur le sol
Emptiness the only sound
Le vide, l'unique son
I know what it takes to break you down
Je sais ce que ça prend pour vous briser
And I'll kill everything that made you
Et je tuerai tout ce qui vous compose
(I know what it takes to break you down)
(Je sais ce que ça prend pour vous briser)
Take everything you tried to teach me
Prenez tout ce que vous avez essayé de m'enseigner
It don't add up to a pile of shit
Ça ne s'ajoute pas à une pile de merde
All the methods you use
Toutes les méthodes que vous utilisez
As you tried to reach me
Comme vous avez essayé de m'atteindre
They don't matter a single bit
Ils ne veulent rien dire
I'm alright inside
Je suis bien à l'intérieur
I'm just trying to hide
J'essaie juste de me cacher
From all the propaganda
De toute cette propagande
You want to choke me with
Avec laquelle vous voulez m'étouffer
Keep your face away
Gardez votre face loin
Keep your hands away
Gardez vos mains loin
Don't want your fingers
Je ne veux pas de vos doigts
In and out of my life
Dedans et en dehors de ma vie
I know what it takes to break you down
Je sais ce que ça prend pour vous briser
(I know what it takes to break you down)
(Je sais ce que ça prend pour vous briser)
And I'll kill everything that made you
Et je tuerai tout ce qui vous compose
(I know what it takes to break you down)
(Je sais ce que ça prend pour vous briser)
I know what it takes to break you down
Je sais ce que ça prend pour vous briser
And I'll kill everything that made you
Et je tuerai tout ce qui vous compose
Vos commentaires