Amour À Mort (english Version) (Amour À Mort (version Anglaise))
You're ready to give up your life to your diva
T'es prêt à t'priver d'ta vie pour ta diva
And it's for real
C'est pas du vent
You say " loving you makes me reckless "
Tu dis " t'aimer m'rend téméraire "
It's just divine
Comme c'est divin
We look for love nonstop
On cherche l'amour sans trêve
‘Cause without love you drop
C'est qu'sans amour, on crève
You'd trade a ticket to heaven
T'échangerais une promesse du paradis
For my pair of eyes
Contre ma paire d'yeux
Watch me from a distance
Regarde-moi de loin
As if my bodyguard were God
Comme si mon garde du corps était Dieu
I couldn't see you when I aimed
J't'avais pas vu dans la mire
A cobblestone of love
Un pavé dans l'amour
Endures your verses to hear people say
Endure tes vers pour entendre les gens dire
That you'll make me a legend
Qu'tu m'rendras légendaire
We look for love nonstop
On cherche l'amour sans trêve
‘Cause without love you drop
C'est qu'sans amour, on crève
I wanna share what I am
Tu veux partager c'que je suis
What I'm worth, what I'm living
C'que j'vaux, c'que j'vis
What I see, what I've seen
C'que j'vois, c'que j'ai vu
And then we'll see
Et après on verra
If our love dies, then tell me what's left
Si l'amour meurt, alors dis moi c'qu'il reste
Loose screws, unfair causes
Des cases vides, des causes injustes
Only gestures
Juste des gestes
You say you'd kill for me
Tu dis qu'tu tuerais pour moi
Find a moving target
Trouve une cible émouvante
Prove to me that you love me to death
Prouve-moi que tu m'aimes à mort
At least as much as you claim to
Au moins autant qu'tu t'en vantes
The bullet at the end of the gun
La balle au bout du fusil
The gun you hold with your arm
Le fusil à bout de bras
An out of breath poacher
Du braconnier à bout de souffle
The bullet screeches
La balle siffle
A body slumps down, his life goes by
Un corps s'affale sa vie défile
The killer vanishes in the crowd
Le bourreau s'tire dans la foule
And I, moved, stay lying
Et moi, émue, je reste couchée
I'm the one he touched
C'est moi qu'il a touché.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment