Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Funk Freakers» par Cypress Hill

Funk Freakers (Anormaux De La Funk)

[B Real]
[B Real]

Let me introduce my self
Laissez moi me présenter
I'm the one who rules the set
Je suis celui qui controle l'ensemble (tout)
So don't you forget
Alors n'oublie pas
Bad for ya health but ya still be tryin' ta push buttons
Cest mauvais pour ta santé mais tu essaies toujours de tirer les manettes
But you ain't nothin', no frontin
Mais tu ne vaux rien, pas d'affrontement
I bring the level up a little louder
Je monte le niveau un cran au dessus
In the clubs, an' the jeeps an' the after hours
Dans les clubs, et les jeeps et les "after"
Fools on the street wanna feel the funk
Les cons dans la rue veulent sentir la funk
Lookin for the 'skunk' that's what'cha want
Cherchant la skunk c'est c'que tu veux
Ya betta, sit back and let the track flow
Tu f'rais mieux, de t'asseoir et de laisser la chanson tourner
Like smoke in ya lungs from puffin' on the indo
Comme la fumée dans tes poumons venant de la latte sur l'Indo
Rythems upside'cha brain, can ya hang, can maintain
Les rythmes retourne ton cerveau, peux-tu le supporter, peux-tu résister
Can ya feel the funk flowin' in ya veins
Peux-tu sentir la funk couler dans tes veines
Get'cha fix and ya bag of tricks
Prends un fix et ton sac à malices
In tha mix I got the stix and stones a few bricks
Dans le mix j'ai les *stix* et les pierres de quelques briques (1)
I'm gonna hit 'em high
Je vais leur faire atteindre le sommet
He's gonna hit 'em low
Il va les faire redescendre
Open up ya mind so that'chu can feel the flow
Ouvre ton esprit qu'tu puisses sentir le flot
On, an' on till there all gone
Encore et encore jusqu'à ce qu'ils soient tous partis
Fools be runnin' but they won't last long
Les cons vont dealer mais ils ne dureront pas longtemps

[Refrain]
[Refrain]

I'm the freaka (8X)
Je suis l'anormal

[B-Real]
[B Real]

People always wanna get what you got, no matta what
Les gens veulent toujours avoir ce que tu possèdes, peu importe quoi
Can't take care of themselves in the big hunt
Ils peuvent pas faire attention à eux dans la grande chasse
In the quest for the crown
Dans la quête pour la couronne
An' the jewels, and the cheese
Et les joyaux, et le ? fromage ?
Motherfucker please
Fils de pute s'il te plait
Enemies wanna plot against me with envy in they hearts
Les ennemis veulent comploter contre moi avec la jalousie dans leurs coeurs
But, I rip their sorry ass apart
Mais, je déchire ces faux-cul en deux
In a minute, I can take ya to the limit
Dans la minute, je peux t'amener aux limites
Temprature risen, nasal highzen
Température augmentée, nasal *highzen

[Sen Dog]
[Sen Dog]

Comin' back in with the lows, for the fows
Revenant ici avec les (rythmes) bas, pour les *fows
Fuckin' up egos, an' anybody oppose
Baise les égos, et n'importe qui s'oppose
The numba one skunk freaka, the Cypress Hill cliqua
Le numéro un des défoncés à la skunk, la clique Cypress Hill
Blowin' a hole in tha speaker
Lachant un silence dans les enceintes
You don't wanna dis the Perro, the Real One, or the Werro
Tu ne veux pas d'ça, le 'chien', le 'Vrai', ou le Werro (2)
Slangin' rythems through the ghetto
Rhymant en argot dans tout le ghetto
Ya best keep ya ass in cheak
Tu f'rais mieux de surveiller ton cul
Come on little mutha fuckas betta show respect
Allé, les petits fils de putes feraient mieux de montrer du respect
An whats next, the big brown takin' ya down
Et quoi d'autre, le grand marron te tire vers le bas
How ya feel (how ya feel punk)
Comment tu t'sens (comment tu te sens connard)
When your sorry ass can't hang with the Hill
Quand ton faux-cul ne peux plus supporter la "Colline"

[Refrain]
[Refrain]

Outro : B-Real
Fin : [B Real]

Can ya feel the effects of the chocolate tide
Peux-tu sentir les effets de la chocolate tide
Nobody even knows how I kick the flow
Personne ne peut meme savoir comment je défonce le flot
Slow down, cause ya commin' up too fast
Ralentis, car tu arrives trop vite
Ya might get smacked down cause ya got no class
Tu pourrais te faire éclater car tu n'as aucune classe

(1) N'hésitez pas à soumettre vos corrections pour ces 2 dernieres phrases

(2) pero=Sen Dog ; le Vrai=B real

 
Publié par 6103 2 3 5 le 14 novembre 2004 à 18h51.
Temples Of Boom (1995)
Chanteurs : Cypress Hill

Voir la vidéo de «Funk Freakers»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Mrs. Algeria Il y a 18 an(s) 4 mois à 19:22
5299 2 2 4 Mrs. Algeria il tuuuuue ce son, surtout le beat, juste quelques détails
skunk et indo c'est du cannabis
stix, c'est le controle
et cheese, c'est de l'argent
"you don't wanna dis the perro" , "to dis" ca veut dire tu manques de respect ou t'insulte dans un son, c'est clasher
"a sorry ass nigga" c'est un mec qui fait pitié
[ Animus Frigidus ] Il y a 18 an(s) 1 mois à 03:55
5489 2 2 6 [ Animus Frigidus ] Site web La Chocolate Tide c'ets pas du shit? je crois bien, c'etait a preciser ^^
Caractères restants : 1000