Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dust In The Wind» par Eric Benét

Dust In The Wind (De La Poussière Dans Le Vent)

Dust In The Wind
De la poussière dans le vent

Dust in the wind
De la poussière dans le vent
All we are is dust in the wind
Nous ne sommes que de la poussière dans le vent
Dust in the wind
De la poussière dans le vent
All we are is dust in the wind
Nous ne sommes que de la poussière dans le vent

I close my eyes
Je ferme les yeux
Only for a moment, then the moment's gone
Rien qu'un instant puis ce moment disparaîtra
All my dreams
Tous mes rêves
Pass before my eyes, a curiosity
Défilent devant mes yeux, une curiosité
Dust in the wind
De la poussière dans le vent
All we are is dust in the wind
Nous ne sommes que de la poussière dans le vent

It's the same old song
C'est le même vieux refrain
We're just a drop of water, in an endless sea
Nous ne sommes qu'une goutte d'eau dans une mer infinie
All we do
Tout ce que nous accomplissons
Just crumbles to the ground,
Ne fait que de s'effrondrer sur le sol,
Though we refuse to see
Bien que nous refusions de le voir
Dust in the wind
De la poussière dans le vent
All we are is dust in the wind
Nous ne sommes que de la poussière dans le vent

Life's too short brothers and sisters
La vie est trop courte frères et soeurs
Dust in the wind
De la poussière dans le vent
All we are is dust in the wind
Nous ne sommes que de la poussière dans le vent

Don't hang on
N'attendons pas
Nothing lasts forever, but the earth and sky
Il n'y a que le ciel et la terre qui soient éternels
It's there always
Ils sont toujours là
And all your money won't another minute buy
Et tout ton argent n'achètera pas ne serait-ce qu'une minute
Dust...
De la poussière...
All we are is dust in the wind
Nous ne sommes que de la poussière dans le vent
Life's too short brothers and sisters
La vie est trop courte frères et soeurs
Dust...
De la poussière...
All we are is dust in the wind
Nous ne sommes que de la poussière dans le vent

Open your eyes
Ouvrez les yeux et
You've acquired quite a bit
Alors vous aurez acquis quelque chose de plus
Keep your balance don't you slip ?
Gardez votre équilibre n'êtes-vous pas en train de chuter ?
It could all end instantly as you will see
Tout pourrait s'arrêter en un instant comme vous le verrez
Time waits for no one, it just moves on
Le temps n'attend personne, il continue sa route
There is a white one
Il y a un blanc là
Who won't accept the black one
Qui n'acceptera pas le noir ?
Who won't accept the yellow one
Qui n'acceptera pas le jaune ?
Who can't accept the white...
Qui ne peut pas accepter le blanc ?

When will we learn
Quand apprendrons nous
That all we are is dust in the wind
Que nous ne sommes que de la poussière dans le vent
Time for the healing to begin
Que c'est le moment où les blessures doivent commencer à guérir
All we are is dust in the wind
Que nous ne sommes que de la poussière dans le vent
Time for the healing to begin
Que c'est le moment où les blessures doivent commencer à guérir
All we are is dust in the wind
Que nous ne sommes que de la poussière dans le vent
Everything is dust in the wind
Que tout n'est rien que de la poussière dans le vent ?

 
Publié par 9007 3 4 6 le 22 novembre 2004 à 20h44.
A Day In The Life (1999)
Chanteurs : Eric Benét

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Yemanja Il y a 20 an(s) 1 mois à 21:22
6911 2 4 6 Yemanja Chanson super!!!!!!!!!!! :-°
Caractères restants : 1000