Paid In Full (Gagner Des Lingots)
[Eric B] : Yo Rakim, what's up ?
[ERIC B] : Yo Rakim, quoi d'neuf ?
[Rakim] : Yo, I'm doing the knowledge,
[RAKIM] : Yo, je répand le savoir,
E. I'm trying to get paid in full.
E. j'essaye de faire rentrer la caillasse.
[E] : Well, check this outsince Nobry Walters is our agency right ?
[E] : En fait, tu voisdepuis que Nobry Walters est notre agence, pas vrai ?
[R] : True
[R] : Exact.
[E] : Kara Lewis is our agent
[E] : Kara Lewis est notre agent.
[R] : Word up.
[R] : Ouais.
[E] : Zakia/4th & Broadway is our record company... ...
[E] : Zakia/4th & Broadway notre maison de disque.
[R] : Indeed.
[R] : C'est ça.
[E] : Okay, so who we rollin with ?
[E] : Okay, avec qui on roule ?
[R] : We rollin with Rush
[R] : On roule avec Rush.
[E] : Of Rushtown Management.
[E] : De Rushtown Management.
Check this outsince we talking over this def beat that I put together,
Tu voisdepuis qu'on tchatche sur ces beats d'enfer que je prépare,
I wanna hear some of them def rhymesknow what I'm sayin ?
Je voudrais entendre tes rimes d'enfer tu vois ce que je veux dire ?
And togetherwe can get paid in full...
Et tous les deux on pourrai faire rentrer la caillasse...
[RAKIM]
[RAKIM]
Thinkin of a master plan
Je réfléchie à un plan supérieur
Cuz ain't nuthin but sweat
Rien d'autre que de la sueur
Inside my hand
Au creux de ma paume
So I dig into my pocket
J'fouille mes poches
All my money is spent
Pas une tune c'est moche
So I dig deeper
J'fouille encore
But still comin up with lint
Des bourres ce que je choppe
So I start my mission
Faut qu'démarre ma mission
Leave my residence
Fuir le béton
Thinkin how could I get
Réfléchissons à la façon
Some dead presidents
De faire des biftons
I need money
Il me faut des billets
I used to be a stick-up kid
J'ai été un gamin tire-au-flingue
So I think of all
Me revient tout
The devious things I did
Le biz malsain où je fut embringué
I used to roll up
L'habitude de débarquer genre
This is a hold up
Ceci est un hold up
Ain't nuthin funny
C'est pas pour rire
Stop smiling
Arrête de sourire
Be still
En contemplation
Don't nuthin move but the money
Bouger seulement pour les biftons
But now I learned to earn
Mais aujourd'hui j'ai appris à mériter
Cos I'm righteous
J'suis droit
I feel great !
C'est le pied !
So maybe I might just
En fait je devrais peut-être
Search for a 9 to 5
Chercher un vrai métier
If I striveThen maybe
Si je persiste
I'll stay alive
Peut-être pouvoir survivre
So I walk up the street whistlin
Alors je descend la rue en sifflant
This feelin out of place cos, man
Cela semble aberrant car, mec
Do I miss a pen and a paper
Me manqueraient un stylo et un papier
A stereo, a tape of me and Eric B
Une stéréo, une cassette de moi et Eric B.
And a nice big plate of fish
Et un bon plat de poisson
Which is my favorite dish
Mon aliment préféré
But without no money
Mais quant on est fauché
It's still a wish
Ca ne reste qu'un souhait
Cos I don't like to dream
Pas d'intérêt à
About gettin paid
Rêver que je vais toucher du blé
So I dig into the books of the rhymes
Alors je sort mon livre de rimes
That I made
Que j'ai pondus
To now test to see if I got pull
Pour là tester voir si j'ai du jus
Hit the studio
Direction le studio
Cos I'm paid in full
Car faut gagner des lingots
Vos commentaires
(d'un autre côté, mêm les paroles vo sont fausses donc c'est normal...)