Not If You Were The Last Junkie On Earth (Pas Si Tu Etais Le Dernier Junkie Sur Terre)
I never thought you'd be a junkie because heroin is so passé
Je n'aurais jamais pensé que tu serais junkie parce que l'héroïne, c'est du passé
And Today
Et aujourd'hui
If you think that I don't know about depression and emotional pain
Si tu crois que je ne sais rien de la dépression et des problèmes de coeur
You're insane
Tu es fou
And your a fool who hasn't paid attention to a word that I say
Et tu es un fou qui n'a pas prêté attention à un seul mot que j'ai dit
In a way
D'une certaine manière
I can't help but feel responsible, I always knew that you were insane
Je ne peux pas t'aider mais je me sens responsable, j'ai toujours su que tu serais fou
With your pain
A cause de ta douleur
But I never thought you'd be a junkie because heroin is so passe
Mais je n'aurais jamais cru que tu serais junkie parce que l'héroïne, c'est du passé
Heroin is so passe
L'héroïne, c'est du passé
Heroin is so passe
L'héroïne, c'est du passé
Aah...
Ahhh
So passe
Si passé
Now-a-day
De nos jours
You never thought you'd get addicted, just be cooler in an obvious way
Tu ne sais jamais si tu seras accro, sois plus cool, evidemment
I could say
Je pourrais dire
Shouldn't you of got a couple piercings and decided maybe that you were gay
N'as tu pas quelques piercings et decidé que peut-etre tu serais gay
In a way
D'une certaine manière
I can't help but feel responsible, I always knew that you were insane
Je ne peux pas t'aider mais je me sens responsable, j'ai toujours su que tu serais fou
With your pain
A cause de ta douleur
But I never thought you'd be a junkie because heroin is so passe
Mais je n'aurais jamais cru que tu serais junkie parce que l'héroïne, c'est du passé
Heroin is so passe
L'héroïne, c'est du passé
Heroin is so passe
L'héroïne, c'est du passé
Aaah...
Ahhh...
Heroin is so passe
L'héroïne, c'est du passé
Heroin is so passe
L'héroïne, c'est du passé
Heroin is so passe
L'héroïne, c'est du passé
Aaah...
Ahhh...
Vos commentaires
en fait heroine is so passé se traduirait plutot par l'heroine c'est trop ringuard
voila voila voilaaaa...
Encore un clin d'oeil aux Velvet.
Ce groupe est vraiment génial et je ne me lasse pas de cette chanson!