Solo Un Segundo (Seulement Une Seconde)
La recuerdo sin azúcar y sin crema y sin excusas
Je me rappelle d'elle sans sucre et sans crème et sans excuses
La recuerdo en la mañana despertándose en mi cama
Je me rappelle d'elle le matin se réveillant dans mon lit
La recuerdo en la pereza de una rutina que empieza
Je me rappelle d'elle dans la paresse d'une routine qui commence
La recuerdo preocupada por lo que hoy no vale nada
Je me rappelle d'elle préoccupée pour le qu'aujourd'hui ne vaut rien
La recuerdo en sus dilemas entre cuentas y poemas
Je me rappelle d'elle dans ses dilemmes entre comptes et poèmes
En el ruido de la calle perdida siempre en los detalles
Dans les bruits de la rue tout le temps perdu dans les détails
La recuerdo, sin vergüenza
Je me rappelle d'elle, sans honte
La recuerdo en un segundo en que llego a lo mas profundo
Je me rappelle d'elle en une seconde quand elle est arrivée au plus profond de moi
[Estribillo]
[Refrain]
Y dejo en mi corazón, la marca de su amor en solo un segundo
Et elle a laissé dans mon coeur, la trace de son amour, dans seulement une seconde
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo, en un segundo
Comment on s'est arrêté, du ciel à cet endroit là, dans seulement une seconde, en une seconde
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo.
Comment on s'est arrêté, du ciel à cet endroit là, dans seulement une seconde
No recuerdo bien su cara, ni su voz ni su mirada
Je ne me rappelle pas très bien de son visage, ni sa voix, ni son regard
No recuerdo sus historias ni sus penas ni sus glorias
Je ne me rappelle pas de ses histoires ni ses peines ni ses gloires
Lo que a veces me la encuentro caminando entre mis sueños
De temps en temps je la rencontre marchand dans mes rêves
Me recuerdo un sentimiento del que ya no somos dueños
Comment on s'est arrêté, du ciel à cette endroit là, dans seulement une seconde
[Estribillo]
[Refrain]
Y dejo en mi corazón, la marca de su amor en solo un segundo
Et elle a laissé dans mon coeur, la trace de son amour, dans seulement une seconde
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo, en un segundo
Comment on s'est arrêtés, du ciel à cette endroit là, dans seulement une seconde, en une seconde
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo.
Comment on s'est arrêté, du ciel à cette endroit là, dans seulement une seconde
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo.
Comment on s'est arrêté, du ciel à cette endroit là, dans seulement une seconde
Como fuimos a parar, en solo un segundo.
Comment on s'est arrête, dans seulement une seconde
Vos commentaires