Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «If Music Could Talk» par The Clash

If Music Could Talk (Si La Musique Pouvait Parler)

Left Channel*
Baffle gauche
Make sure !
Soyez sur !
Taking cover in the bunker tonight
S'abritant dans le bunker ce soir
Waiting for Bo Diddley's headlights
Attendant les lumiéres de scène de Bo Diddley
I feel alright
Je me sens bien
Gotta Fender Stratosphere
J'ai cette fender stratosphere (1)
I can do anything tonight
Je ne peut rien faire ce soir
It's in neon lights an' global rights
C'est dans la lumière des néons et les droits globaux
Frank ? He's on the phone
Frank ? il est au téléphone
There ain't no German girl outside
Il n'y aucune allemande dehors
But who cares when its warm inside ?
Mais qui craint quand il fait chaud dedans ?
With music
Avec de la musique
Special mystery of music tragically
L'envoûtement mystique de la musique
Exchanging slaves for majesties
Qui change les esclaves en majestés
Modern waves of tragedy
De modernes vagues de tragédie
Packing a 2 piece colt pair of shoots
Emballant une paire de flingues 2 coups
A shiny grey mexican suit
Un assortiment de mexicains d'un gris brillant
The blue eyed traffic can sashay by
Le traffic aux yeux bleus peut être ceinturé par
'Cos tonight the sailor boys have hit Shanghai
Car cesoir les marins iont atteint Shanghai
The kick-out traffic goes creaking by
Le commerce excluant va grincer
I smash my glass and shout shanghi
Je brise mes lunettes et atteint shanghi
My drummer friend comes shooting by
Mon pote batteur vient descendre
He said Errol Flynn will never die
Il disait Errol flynn ne mourra jamais (2)
Oh no ! Who am I to question why ?
Oh non ! Qui suis-je pour demander pourquoi ?
And are you lonesome tonight
Et est-tu tout seul ce soir
And do ya need a country cowboy
Et as tu besoin d'un cow boy du pays
Who's just thin and tight in those
Qui est juste mince et droit dans ces
Brrrr bus depot jeans
Brrrr jeans de dépot de bus
With a squirt resistant stud stud
Avec un jet résistant de clous de clous
Hey stoner
Hé l'homme de marbre

Get over there in the spliffbunker one
Casse-toi d'ici dans le bunker enfumé
Becos London Bridge was sold somehow
Car le pont de Londres a été vendu à quelqu'un
But it was too old anyhow
Mais il était trop vieux de toute façons
When Uncle Sam has broken down
Quand Oncle Sam est tombé
We'll make him down in old Japan
On l'a fait tombé dans le vieux Japon
Say yeee
Dis yeahh

Well there ain't no better blend
Bien il n'y a pas de meilleur mélange
Than Joe Ely and his Texas Men
Que Joe Ely et ses Texans (3)
Where the wind blows
Quand le vent souffle
I ain't seen none like that scenery
Je n'ai rien vu d'autre que ce paysage
You can see from a bus if you pay the price
Tu peut le voir d'un bus si tu paies le prix

Wave my arms around
Enrouler mes bras autour
Flag one of those taxi's maybe
Faire signe a ces taxis peut être
I saw a girl somewhere somehow
Que je verrais cette fille quelque part d'une maniêre ou d'une autre
Forever sticks in my mind somehow
Toujours gravé dans mon esprit d'une maniêre ou d'une autre
I've just got three lines
J'ai juste 3 lignes
And a pair of two's
Et une paire de 2
Like a lucky roll of dice that you
Comme un roulement chanceux de dés que tu
You cast
Tu distribue

Right Channel*
baffle droite
If music could talk !
Si la musique pouvait parler
Which means
Ce qui signifierais
Whatever your mind can bring
Qu'importe ce que ton esprit peut apporter
Likethe apple fell off the tree
Comme des pommes tombant de l'arbre
Pah ! Fell right on his head
Boum ! se sentir bien dans sa tête
Yeah many years ago
Yeah des années aprés

There was a man who said
Il y avait un homme qui disait
I am a shaman
Je suis un shaman
A voodoo shaman
Un shaman voodoo
Got in trouble so he's going out
Atteint de troubles donc il est parti pour
Mixing up and Haiti ! Oh !
Mélanger et Haiti ! Oh !
And the crickets
Et les Crickets
Buddy Holly said it was
Buddy Holly disait qu'ils faisaient (4)
Brrr Brrr yiii !
Brrr Brrr yiii !

If music could talk you know
Si la musique pouvait parler tu sais

I feel kinda lonely
Je me sens un peu seul
Standing out on the floor
Debout dehors sur le plancher
Of Electric Ladyland...
D'Electric Ladyland (5)
Cos this is a good question Samson
Car c'est une bonne question Samson
Are you partly Arabic ?
Est-tu un peu arabe ?

Chi man ! Whatcho all about
Chi man ! surtout tout

I don't want to I can't hope to
Je ne veut pas je n'espère pas
Say it all in one go
Dire que c'est en train de devenir tout en un
Occasionally once or twice
De temps en temps une fois ou deux
A day I feel alive enough to say
Un jour où je me sens assez vivant pour dire
Let's hear what the drummerman's
écoutons ce que les batteurs
Got to say about
Ont à dire
He said is it Errol Flynn's birthday or not ?
Il demande si c'est l'anniversaire d'Errol Flynn ?
Sept 12 until October
Du 12 septembre jusqu'à octobre
If they pack 2 piece
Si ils ont pris une paire
Colt pair of shoots
De flingues 2 coups
We got the shiny grey Mexican suits
Nous avons l'assortiment de mexicains d'un gris brillant
I'm just wasting a great big
Je gaspille simplement une grande
Corporation and the entire fund
Corporation et le fond entier
The girders of Wall Street
Les poutres de Wall Street
And the temples of money
Et les temples de la monnaie
And the high priests
Et les prêtres hauts placés
Of the expense account
De la note de frais
And Im wasting the whole thing
Et je gaspille tout
I come down in Yamaha-ha
Je descends en Yamaha-ha
They make the best pianos-time to step-up
Ils fabrique les meilleurs métronomes de pianos qui augmentent (6)

(The Clash/Dread)

(1) atmosphere de fender stratocaster

(2) acteur et scénariste américain (1909-1959)

(3) rocker country américain

(4) considéré comme le premier rocker américain avec son groupe "Buddy Holly & The Crickets"

(1936-1959)

(5) nom de l'album le plus important de Jimmy Hendrix

(6) qui augmentent le tempo

 
Publié par 9353 3 3 5 le 12 novembre 2004 à 15h16.
Sandinista! (1980)
Chanteurs : The Clash
Albums : Sandinista!

Voir la vidéo de «If Music Could Talk»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000