Oh Aaron (feat. Nick Carter, No Secrets) (Oh Aaron)
(Aaron Carter)
(Aaron Carter)
Well I guess the best way
Bien je crois que la meilleure façon
For me to begin is
Pour moi de commencer est
The other day
L'autre jour
I was hangin' with some friends
Je trainais avec des amis
Goin' round the room
Tournant autour de la place
Talkin' 'bout our favourite noise
Parlant de nos musiques préférés
So I said I had a brother
Alors j'ai dit j'ai un frère
In the Backstreet Boys
Dans les Backstreet Boys
So everyone screamed
Alors tout le monde a crié
(Everyone)
(Tout le monde)
Hey is this some kinda trick ?
Hé c'est une blague ?
Yeah, which one is it ?
Ouais, c'est lequel d'eux ?
(Aaron Carter)
(Aaron Carter)
The blond one, Nick
Celui qui est blond, Nick
Then the cutest girl said
Ensuite la plus jolie fille a dit
(Cutest Girl)
(La plus jolie fille)
I have to see their show
Je dois voir leur concert
But I have no ticket, Aaron
Mais je n'ai pas de billet, Aaron
How can I go ?
Comment puis-je faire ?
(Aaron Carter)
(Aaron Carter)
Your wish is my command
Ton souhait est mon désir
See it's no problem, hon
Regarde il n'y a pas de problèmes, chérie
In fact, I'll get some tickets
En fait je donnerai des billets
Here for everyone
Ici pour tout le monde
All I gotta do
Tout ce que je dois faire
Is just pick up the celly
C'est juste prendre le portable
And it's a done deal
Et c'est marché conclu
Let me call Nick
Laisse-moi appeller Nick
And tell him
Et lui dire
(Everyone)
(Tout le monde)
By the way, Aaron,
Au fait, Aaron
If you could while you're at it
Si tu pouvais pendant que tu y es
Could you hook up some seats
Pourrais-tu réserver des sièges
For my friends and my parents ?
Pour mes amis et mes parents ?
(Aaron carter)
(Aaron Carter)
So I said to myself
Alors je me suis dis
"Well, heck, why not
"Bien, ben pourquoi pas
There's nothing that can beat
Il n'y a rien qui peut battre
The connection I got"
La connection que j'ai eu"
[Chorus]
[Refrain]
(No Secrets)
(No Secrets)
Aaron, oh Aaron
Aaron, oh Aaron
What are you going to do ?
Qu'est-ce que tu vas faire ?
You're making up promises
Tu inventes des promesses
Oh so big
Oh si énormes
How can you make it
Comment peux-tu les faire
Come true
Devenir réelles
Aaron, oh Aaron
Aaron, oh Aaron
What are we going to
Qu'allons-nous faire
With you
Avec toi
You always are making
Tu fais toujours
A bigger mistake
De plus grosses erreurs
How can you make it
Comment peux-tu les faire
Come true
Devenir réelles
(Nick Carter)
(Nick Carter)
Hello
"Bonjour
(Aaron Carter)
(Aaron Carter)
Hey Nick, I need a favour
Hé Nick, J'ai une faveur
From you, dude
A te demander, mec
I promised people tickets
J'ai promis aux gens des billets
So you gotta come through
Alors tu dois me les donner
(Nick Carter)
(Nick Carter)
Sure, bro
Bien sûr, p'tit frère
How many do you need ?
Tu en a besoin de combien ?
(Aaron Carter)
(Aaron Carter)
One, two, uh. . 3003 ?
Un, deux, euh... 3003 ?
(Nick Carter)
(Nick Carter)
What ?
Quoi ?
I can get you
Je peux t'en donnner
Maybe a dozen
Peut-etre une douzaine
You can't promise seats
Tu ne peux pas promettre des sièges
To everyone and their cousin
A tout le monde et leur cousins
What did you do ?
Qu'est-ce que tu as fait ?
How'd you get in this mess ?
Comment as-tu pu te mettre dans cette situation ?
(Aaron Carter)
(Aaron Carter)
I was talkin' to this girl and
Je parlais à cette fille et
(Nick Carter)
(Nick Carter)
Hold ya breath
Garde ton souffle
I know the rest
Je sais le reste
Guess you better get youself
Je crois que ça te faire aller mieux
A whole lotta money
Beaucoup de sous
(Aaron Carter)
(Aaron Carter)
For 3000 tickets ?
Pour 3000 billets ?
Man, that isn't funny
Mec, c'est pas rigolo
How am I supposed to
Comment suis-je supposé
Pull that off
Y arriver
In so little time ?
En si peu de temps ?
(Nick Carter)
(Nick Carter)
You got me, Aaron
Tu m'as eu, Aaron
That's your problem
C'est ton problème
Not mine
Pas le mien"
[Chorus]
[Refrain]
(Aaron Carter)
(Aaron Carter)
How in the world
Comment dans le monde
Could he do that to me ?
Pourrait-il faire ça à moi ?
I thought we were buds
Je pensais qu'on était pote
I thought we were family
Je pensais qu'on était de la même famille
We're gettin' to the show
Nous allons voir le show
And we're gettin' good seats
Et nous allons avoir de bons sièges
I'm tellin' you guys,
Je vous dis mecs,
Once we get to the gate
Une fois que nous sommes à la porte
He can never say no
Il ne peut pas dire non
When he looks at my face
Quand il regarde mon visage
Hook me up, Nick
"Retiens-moi, Nick
I swear, I'll pay you back
Je te jure, je te rembourserai
(Nick Carter)
(Nick Carter)
Come to think about
Je viens d'y penser
We need an opening act
Nous avons besoin d'une première partie
(Aaron Carter)
(Aaron Carter)
What do you want me to do ?
Qu'est-ce que tu veux me faire faire ?
Tell jokes
Raconter des blagues
Dance or Act
Danser ou jouer la comédie
(Nick Carter)
(Nick Carter)
Nah
Nan
I want you onstage
Je te veux sur la scène
I want you to rap
Je veux que tu rappes
And if you don't
Et si tu ne veux pas
You're gonna have some
Tu vas avoir des
Disappointed friends
Amis déçus
And by the way
Et au fait
You're on at eight
Tu y es à huit
That's when the show begins
Voilà que le spectacle commence"
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Vos commentaires