Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ass Like That» par Eminem

Ass Like That (Un Cul Comme Ça)

[Chorus]
[Refrain]
The way you shake it, I can't believe it
Ta manière de le faire bouger, je ne peux pas le croire
I ain't never seen an ass like that
Je n'ai jamais vu un cul pareil
The way you move it, you make my pee pee go
Ta manière de le faire bouger, tu me fais
Doing, doing, doing
Bander, bander, bander

I don't believe it, it's almost too good to be true
Je ne le crois pas, c'est presque trop beau pour être vrai
I ain't never seen an ass like that
Je n'ai jamais vu un cul comme ça
The way you move it, you make my pee pee go
Ta manière de le faire bouger, tu me fais
Doing, doing, doing
Bander, bander, bander

The way she moves she's like a belly dancer
Sa manière de le faire bouger, elle ressemble à une danseuse du ventre
She's shaking that ass to that new Nelly jam, I
Elle fait bouger ses fesses sur ce nouveau tube de Nelly, je
Think someones at the door
Je crois que quelqu'un a sonné à la porte
But I don't think I'm gonna answer
Mais je ne pense pas que je vais ouvrir
Police saying "freeze"
La police gueule "on ne bouge plus"
Doing, doing, doing
Da doing, doing, doing
What do you mean freeze ?
Comment ça on ne bouge plus ?
Please, I'm a human being, I have needs
S'il vous plaît, je suis un être humain, j'ai des besoins
I'm not done, not till I'm finish peeing
Ma vie n'est pas encore terminée, pas tant que je n'ai pas fini de pisser
I am not resisting arrest, I am agreeing
Je n'essaye pas de résister à l'arrestation, je suis coopérant
Mr. Officer, I'm already on my knees
M. l'officier, je suis déjà sur mes genoux
I can't get on the ground any further, it's impossible for me
Je ne peux pas être davantage sur le sol, c'est impossible pour moi
And do not treat me like a murderer, I just like to pee, pee, pee
Et ne me traîtez pas comme un meurtrier, j'aime juste bander
Yes, I make rnb, I sing song it go
Ouais, je fais du rnb, je chante des chansons qui font
Ring-a-chong, a-ching-chong-chong-chong-ching
Ring-a-chong, a-ching-chong-chong-chong-ching
Psych, I joke, I joke, I kidd, I kidd
Psycho(1), je blague, je blague, je vous fais marcher, je vous fais marcher
If I offend I'm sorry, please, please forgive
Si je vous ai offensé je suis désolé, s'il vous plaît, s'il vous plaît oubliez
For I am Triumph, the puppet dog, I am a mere puppet
Pour Triumph(2), le chien-marionnette, je suis un simple pantin
I can get away with anything I sing, you will love it
Je peux me faire passer pour tout ce que j'ai dit et vous adorerez

[Chorus]
[Refrain]

Jessica Simpson, looks oh so temptin'
Jessica Simpson, oh est si tentante
Nick I ain't never seen an ass like that
Nick(3) je n'ai jamais vu un cul comme ça
Everytime I see that show on MTV my pee pee goes
Chaque fois que je vois cette émission sur MTV, ça me fait
Doing, doing, doing
Bander, bander, bander

Mary-Kate and Ashley used to be so wholesome
Mary-Kate and Ashley étaient si saines
Now they're getting older, they're starting to grow bum bums
Maintenant elles vieillissent, leurs seins commencent à pousser
I go to the movies and sit down with my pop corn
Je vais au cinéma et je m'assieds avec mes pop corn
Police saying "freeze"
La police gueule "on ne bouge plus"
Doing doing doing
Doing, doing, doing
What do you mean freeze ?
Comment ça on ne bouge plus ?
Geez, I just got my seat
Mec, je viens d'avoir ma place
I have ticket, look, I put away my zip-reciept
J'ai mon ticket, regardez, je l'ai rangé dans ma poche à fermeture éclair
Please do not remove me from this movie theater please
S'il te plaît ne me sortez pas de cette salle de cinéma, s'il vous plaît
I did not even get to see Mary-Kate shower scene
Je n'ai même pas pu voir la scène de douche de Mary-Kate
I didn't mean to be obscene or make a great big scene
Je n'avais pas l'intention d'être obscène ou de faire un grand spectacle
And don't treat me like I'm pee wee herman, this movies PG
Et ne me traîtez pas comme si j'étais cette petite bite d'Herman, ce film est PG
Mr. Officer, I demand to see my attorney
Monsieur l'officier, je demande à voir mon avocat
I will simply plead innocent, cop a plea and be free
Je veux simplement plaider mon innocence, avoir une défense et être libre
Free, yes, free, right back on the streets
Libre, oui, libre, de retour dans la rue
What you mean my lawyer's with Michael, he's too busy ?
Que veux-tu dire, mon avocat est occupé avec Michael(4) ?
I am Triumph, Britney Spears has shoulders like a man
Je suis Triumph, Britney Spears a des épaules d'homme
And I can say that and you'll laugh cuz that is a puppet on my hand
Et je peux le dire, tu rieras car il y a une marionnette sur ma main

[Chorus]
[Refrain]

Hilary Duff is not quite old enough so
Hilary Duff n'est pas trop vieille donc
I ain't never seen a butt like that
Je n'ai jamais vu un derrière pareil
Maybe next year I'll say ass and she'll make my pee pee go
Peut-être que l'année prochaine je dirai "cul" et elle me fera
Doing, doing, doing
Bander, bander, bander

The way she moves she dances like a go-go
Sa manière de le faire bouger, elle danse comme une go-go danceuse
In that video she sings get out your poles, so
Dans son clip elle chante sors d'ici toi le clown, donc
I need a new boyfriend, hi my name is JoJo
J'ai besoin d'un nouveau petit copain, salut je m'appelle JoJo
Police saying "freeze"
La police gueule "on ne bouge plus"
Doing, doing, doing
Da doing, doing, doing
What do you mean freeze ?
Comment ça on ne bouge plus ?
My computers would be seized and my keys to my ranch
Mon ordinateur va être saisi et les clés de mon ranch
I just baked cookies Mr. Officer, looky, take a whiff of these
J'ai juste fait des cookies monsieur l'officier, regarde, sens-moi ça
Here, I make Jesus juice, take a sip of this
Ici, je fais du Jesus Juice(5), prends-en une gorgée
Nobody is safe from me, no not even me
Personne n'est à l'abri de moi, non même pas moi
I don't even know if I can say the word pee pee, pee
Je ne sais pas si je peux dire le mot bander
On the radio, but I think I did
A la radio, mais je pense que je l'ai fait
Janet, is that a breast, I think I just saw a tit
Janet, est-ce un sein, je pense que je n'ai vu qu'un têton
Psych, I joke, I joke, I kidd, I kidd
Psycho, je plaisante, je plaisante, je vous fais marcher, je vous fais marcher
I don't think my joke is working, I must flee quick
Je ne pense pas que ma blague vous fait rire, je dois vite m'enfuir
Get to the chopper, everybody get out
Vite je vais dans mon hélicoptère, tout le monde sort
I am not Triumph, I am Arnold, get down
Je ne suis pas Triumph, je suis Arnold, soumets-toi(6)

[Chorus]
[Refrain]

So Gwen Stefani, will you pee pee on me please ?
Alors Gwen Stefani, veux-tu me mouiller dessus s'il te plaît ?
I ain't never seen an ass like that
Je n'ai jamais vu un cul pareil
Cuz the way you move it, you make my pee pee go
Parce que ta manière de le faire bouger, tu me fais
Doing, doing, doing
Bander, bander, bander

What the fuck is wrong with you ? (ha ! )
Qu'est-ce qui cloche avec toi ? (ha ! )

(1) Eminem dit souvent ce mot pour montrer qu'il déconne

(2) Triomphe est le nom de sa marionnette

(3) Nick Lachey est le mari de Jessica Simpson

(4) Jackson

(5) Ca doit être une boisson spéciale, on a déjà pu voir la bouteille dans le clip de My Band

(6) Arnold Schwarzenegger

 
Publié par 9006 3 3 6 le 9 novembre 2004 à 17h24.
Encore (2004)
Chanteurs : Eminem
Albums : Encore

Voir la vidéo de «Ass Like That»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 119/119
pepperbox tébé Il y a 18 an(s) 1 mois à 09:52
8948 3 3 5 pepperbox tébé Site web C'est donc ça... Je te dessine un tig' , Malicia ?
Milla.Haarp Il y a 18 an(s) 1 mois à 18:59
13131 4 4 7 Milla.Haarp Site web vous m'traiter de gamine, de gosse and co mais vous êtes pas mieux !
tristania Il y a 18 an(s) 1 mois à 22:35
8037 3 3 5 tristania Ca c'est de la rhétorique implacable :-D
pepperbox tébé Il y a 18 an(s) 1 mois à 23:37
8948 3 3 5 pepperbox tébé Site web Oui et non. Si quelqu'un me dit ça avec une hache en main je lui accorderai d'être vaincu par la subtilité de son argumentation.
Cocci881777 Il y a 17 an(s) 11 mois à 12:32
5219 2 2 3 Cocci881777 Hello à tous,
Un artiste particulierement doué. La traduction est pas mal en plus merci. Ce qu'il faut bien comprendre, est qu'eminem se pose en rapporteur critique. Donc très amusant.
Dommage que le debut du clip ne soit pas traduit car il est vraiment rigolo, sa marionette lui demande si il embrasse 50 cent, et que sent le c de D.Dre.
M.D
Cocci882467 Il y a 17 an(s) 10 mois à 12:23
5232 2 2 3 Cocci882467 Qui pourrait citer les accents et dans quels complets Eminem imite dans cette chanson ?

Il paraît qu'il y a un accent afghan, indou et l'accent d'une célèbre poupée aux USA... 8-|
Kiss . Coffeehoµse Il y a 17 an(s) 10 mois à 21:15
8144 3 3 6 Kiss . Coffeehoµse Site web Ha ha ! euh ... :'-) je crois que je serai pas capable ... déja que je suis capable de dire un peu sa chanson par coeur ( il parle trop vite :-D ) je pourrai pas t'aider ! :-D
audreymmado Il y a 17 an(s) 6 mois à 03:34
6232 2 3 6 audreymmado Site web en passant pour le traducteur a la partie de gwen quand il dit: CUZ THE WAY YOU MOVE IT,YOU MAKE MY PEE PEE GO sa veux dire:SES LA MANIERE QUE TU LE BOUGE,FAIT TON PIPI ALLER :-/
Limp-Bizkit Il y a 17 an(s) 3 mois à 23:19
7966 3 3 5 Limp-Bizkit Site web Moué c po ENCORE ca enfin du moin apres ce qu'a pu faire notre bn vieux Eminem lors de ses 3 premiers opus on s'attend a mieux de sa part....
<< Page 119/119
Caractères restants : 1000