The Good Fight (La Bonne Bataille)
Consider the odds,
Tiens compte des chances
Consider the obvious.
Tiens compte de l'évidence
The martyr is meaningless,
Le martyr est sans signification
The campaign has died.
La campagne est terminée
In the planning stages and the fallen faces
Les étapes de planification et les lâcheurs
Are the singular proofs that it was ever alive.
Sont les uniques preuves que c'était vivant autrefois
This purchased rebellion has been outBIDDED,
Cette rébellion achetée a été surenchérie,
Denounced and rescinded and left to die
Dénoncée et annulée et abandonnée
Championless, championless, championless.
Perdant Perdant Perdant
I begged you not to go.
Je vous ai supplié de ne pas vous en aller
I begged you, I pleaded.
Je vous ai supplié, j'ai plaidé
Claimed you as my only hope
Vous ai réclamé comme étant mon seul espoir
And watched the floor as you retreated.
Et regardé le sol lorsque vous vous êtes retirés
I begged you not to go.
Je vous ai supplié de ne pas vous en aller
I begged you, I pleaded.
Je vous ai supplié, j'ai plaidé
Claimed you as my only hope
Vous ai réclamé comme étant mon seul espoir
And watched the floor as you retreated.
Et regardé le sol lorsque vous vous êtes retirés
Hope has sprung a perfect dive
L'espoir a bondi un plongeon parfait
A perfect day, a perfect lie.
Une jour parfait, un mensonge parfait
A slowly crafted monologue conceding your defeat.
Un monologue, lentement façonné, concédant votre défaite
This purchased rebellion has been outBIDDED,
Cette rébellion achetée a été surenchérie,
Denounced and rescinded and left to die
Dénoncée et annulée et abandonnée
Championless, championless, championless.
Perdant Perdant Perdant
I begged you not to go.
Je vous ai supplié de ne pas vous en aller
I begged you, I pleaded.
Je vous ai supplié, j'ai plaidé
Claimed you as my only hope
Vous ai réclamé comme étant mon seul espoir
And watched the floor as you retreated.
Et regardé le sol lorsque vous vous êtes retirés
I begged you not to go.
Je vous ai supplié de ne pas vous en aller
I begged you, I pleaded.
Je vous ai supplié, j'ai plaidé
Claimed you as my only hope
Vous ai réclamé comme étant mon seul espoir
And watched the floor as you retreated.
Et regardé le sol lorsque vous vous êtes retirés
Does it comfort you to know you fought the good fight ?
Cela vous réconforte-t-il d'avoir manifesté pour la bonne bataille ?
Basking in your victory,
Vous réjouissant de votre victoire
HOLLOW and alone.
PROFONDS et seuls
While you boast your bitter bragging rights, to anyone who'll listen.
Pendant que vous vantez vos amers droits de vantardise, à qui veut bien l'entendre
While you're left with nothing tangible to gain
Vous êtes laissé de côté avec rien de tangible à récolter
Vos commentaires