Goodies Remix (feat. T.I., Jazze Pha) (Friandises Remix)
(Ciara)
(Ciara)
My goodies, my goodies, my goodies, NOT MY GOODIES !
Mes friandises, mes friandises, mes friandises, NON PAS MES FRIANDISES !
(Jazze Pha)
(Jazze Pha)
Ladies and Gentlemen !
Mesdames et Messieurs !
Whoa Whoa Whoa !
Whoa Whoa Whoa !
Say, looky looky. Aw suki suki !
Dis, regarde regarde. Aw suki suki !
Want dem goody goodies ?
Veux-tu ces délicieuses friandises ?
Dats my pookie tuki. G
Ceux sont mes pookie tuki. G
One gurl ! Get ya back up off tha wall.
Une fille ! Mets-toi loin de ce mur.
Do dat matrix part but don't fall !
Fais cette matrice mais n'échoue pas
Aw naw we aint neva done it.
Jusqu'a maintenant nous n'avons jamais fait ça
You want a hit ? Stamp SHO' NUFF on it.
Veux-tu un coup ? Frapper SHO'NUFF dessus.
(Ladies and gentlemen) Pay attention.
(mesdames et messieurs) Votre attention.
Ciara's what the game been missin.
Ciara quel est le jeu que tu vas perdre
I aint come here to play wit yall.
Je ne peux pas venir jouer avec toi.
And naw I dont play no ball, I just BALLLLL.
Et maintenant je ne peux pas jouer,
Dranks for all yall. Gin gale in it.
Bois un coup pour tous ; Gin gale
Put ya cups up ! Zin Zale sent it.
Lève ta coupe, Zin Zale envoie ça
(Ciara)
(Ciara)
You may look at me and think that I'm
Tu peux me voir et pensez que je suis
Just a young girl.
Juste une petite fille
But I'm not just a young girl
Mais je ne suis pas une petite fille.
Baby this is what I'm lookin for :
Bébé voici ce que je cherche :
Sexy, independent, down to spend it type that's gettin his dough.
Un type sexy, independant, qui aime bien s'amuser et a de l'argent
I'm not bein too dramatic that's the way I gotta have it.
Je ne suis pas trop dramatique, c'est la façon que je dois l'avoir.
[Chorus]
[Refrain]
I bet you want the goodies.
Je paris que tu veux les friandises
Bet you thought about it.
Je paris que tu as pensés à ça.
Got you all hot and bothered.
Je te rends chaud et derangé
Maybe cuz I talk about it.
C'est peut-être parce-que je te parle d'eux
Lookin for the goodies,
Tu cherches mes friandises
Keep on lookin cuz they stay in the jar.
Tu continues à chercher car ils restent dans le bocal
Oh-oh Oh-oh Oh-oh Oh-oh
Oh-oh Oh-oh Oh-oh Oh-oh
(Ciara)
(Ciara)
Just because you drive a Benz
Juste parce-que tu conduis une Mercedes Benz
I'm not goin home wit you.
Ne veux pas dire que j'irai chez toi
You won't get no nookie or the cookies.
Tu n'auras pas de sexe ou de bonbons
I'm no rookie.
Je ne suis pas stupide
And still I'm sexy, independent
Et encore je suis sexy, independante
I aint wit it so you already know.
Je ne suis pas d'accord donc tu sais déjà
I'm not bein too dramatic, that's the way I gotta have it.
Je ne suis pas dramatique, c'est la façon que je dois l'avoir
You may feel slick, tryna hit.
Tu te penses rusé
But I'm not dumb.
Tu essaies de me frapper mais je ne suis pas idiote
I'm not bein too dramatic, its just how I gotta have it.
Je ne suis pas trop dramatique mais c'est la façon que je dois l'avoir
[Chorus]
[Refrain]
(T. I. )
(T. I. )
You way too hot to keep ya goodies on lock.
Tu te la joues "chaude" pour avoir tes friandises sous clé.
I dont need a locksmith, I got the key to that box.
Je n'ai pas besoin d'un serrurier, j'ai la clé de cette boîte.
I wanna see you next to me in that drop.
Je ve te voir près de moi dans cette chute
Us chillin in Tahiti no shoes, no socks.
Nous deux frissonnant à Tahiti sans chaussures ni chaussettes.
Maybe in Jamaica poppin bottles on the Yacht.
Peut-être en Jamaïque avec des bouteilles sur le Yacht
Then back in Miami grand hustle no stop.
Après retourner à Miami et ne pas se dépêcher.
Give it to me cuz you wanna, I aint workin for it.
Donne le moi car tu le veux, je ne vais pas travailler pour l'avoir.
You can keep ya nigga look at me, look at me.
Tu peux garder ton nigga regarde-moi, regarde-moi.
(You think I'm payin for it ? )
(Tu penses que que je vais payer pour ça ? )
(Ciara)
(Ciara)
You're insuating that I'm hot
Tu insinues que je suis chaude
But these goodies boy are not.
Mais ces friandises, mec ne sont pas
Just for any of the many men that's tryna get on top
Juste pour n'importe quel homme qui veut être au dessus de moi
No you can't call me layta.
Non, tu ne peux pas m'appeler plus tard
And I dont want your numba
Et je n'ai pas besoin de ton numéro de téléphone
I'm not changin stories, just respect the play I'm callin.
Je ne change pas d'histoire, respecte juste le jeu que j'appelle
[Chorus] (x2)
[Chorus] (x2)
Vos commentaires
j'avais pas du tout compris les paroles, c'est excellent en fait!!!
:-D