Nothing To Lose (Rien À Perdre)
Hold me don't let go,
Retiens-moi, ne me lâche pas
Coz I'm revelling in insecurity.
Je savoure l'insécurité
It's so unlike me, yes I know.
Cela ne me ressemble pas, je sais
But what am I to do with how I feel.
Mais que suis-je censé faire de mes sentiments
I just keep on wondering, pondering what to do.
Je n'arrête pas de me demander, de réfléchir à que faire
I beat up on myself and everybody else, I'm so confused.
Je me défoule sur moi, sur n'importe qui, je suis si confuse
You say let's compromise, head for the skies.
Tu dis faisons un compris, dirigeons-nous vers le ciel
Nothing to lose
Rien à perdre
I've got nothing to lose.
Je n'ai rien à perdre
[Chorus1]
[Refrain1]
So please don't leave me here.
Je t'en prie ne me laisse pas ici
I'll be lost without you.
Je serai perdue sans toi
Don't make me stay.
Ne me dis pas de rester
Cos I'll only be in the way.
Ne me dis pas que je te gênerai
Don't say I told you so
Ne me dis pas "Je te l'avais dit"
And that my argument is wearing thin.
Que mes arguments deviennent usés
Sometimes I'm ugly, beautiful.
Quelques fois laide, quelque fois belle
Say I'm hormonal and I'll punch you in.
Dis que je suis hormonale et je te boxe
[Chorus2]
[Refrain2]
Cos I just can't make up my mind any time,
Je n'arrive pas à me décider si facilement
I'm not like you...
Je ne suis pas comme toi...
Don't put words in my mouth
Ne me fais pas dire n'importe quoi
Or I'm heading south right on cue.
Sinon je met les voiles droit vers le sud
You said let's compromise head for the skies.
Tu dis faisons un compromis, dirigeons-nous vers le ciel
Nothing to lose
Rien à perdre
I've got nothing to lose.
Je n'ai rien à perdre
[Chorus1]
[Refrain1]
[Chorus2]
[Refrain2]
[Chorus2]
[Refrain1]
Vos commentaires