I Can't Wait (Je Ne Peux Pas Attendre)
I can't wait till you try to come back girl
Je ne peux pas attendre jusqu'à que tu te décides à revenir
When things they don't work out for you
Quand les choses ne marcheront plus pour toi
Who do you think you 're messing with girl ?
Avec qui crois tu jouer ?
What do you think you're trying to do ?
Qu'est ce que tu crois quand tu essayes de faire ça ?
Who do you think you 're messing with girl ?
Avec qui crois tu jouer ?
What do you think you're trying to do ?
Qu'est ce que tu crois quand tu essayes de faire ça ?
Do you really think I want be left out girl ?
Crois tu vraiment que je veux être mis à l'écart ?
Who do you think you're trying to fool ?
Qui tu penses prendre pour un con ?
First you said I was blind
Au début tu disais que j'étais aveugle
And it's gonna be different this time
Et ça va être différent cette fois
I thought you made up your mind
Je croyais que tu t'étais décidée
I thought you made up your mind
Je croyais que tu t'étais décidée
I thought you made up
Je croyais que tu déciderais
I thought you made up
Je croyais que tu déciderais
I thought you made up your mind
Je croyais que tu t'étais décidée
So many times I've gotten used to this
Tant de fois je me suis habitué à ça
This old idea of being all alone
Cette vieille idée de rester tout seul
Tell me how I'm supposed to get through with this ?
Dis moi comment je suis supposé laisser courir cela ?
I wish this house felt like a home
Je veux que cette maison ressemble à un foyer
Who do you think you 're messing with girl ?
Avec qui crois tu jouer ?
What do you think you're trying to do ?
Qu'est ce que tu crois quand tu essayes de faire ça ?
Do you really think I want be left out girl ?
Crois tu vraiment que je veux être mis à l'écart ?
Who do you think you're trying to fool ?
Qui tu penses prendre pour un con ?
First you said I was blind
Au début tu disais que j'étais aveugle
You certainly took your time
Tu as certainement pris ton temps
I thought you made up your mind
Je croyais que tu t'étais décidée
I thought you made up your mind
Je croyais que tu t'étais décidée
I thought you made up
Je croyais que tu déciderais
I thought you made up
Je croyais que tu déciderais
I thought you made up your mind
Je croyais que tu t'étais décidée
Vos commentaires