Billy Chic (feat. Ted Milton) (Billy Chic)
It's been three days
C'était il y a 3 jours
Since baby's seen her bed
Depuis bébé est vu dans on lit
Her crazy green eyes
Son fou et vert regard
Popping out of her head
Lui sort de la tête
Don't freak out
Ne te défonce pas
You're going to be all right
Tu es entrain de devenir bien
Cos billy chic'll get you home tonight
Car Billy chic viendra te prendre cette nuit
Billy chic
Billy chic
Never hurt no-one
Jamais blessé par personne
Billy chic
Billy chic
Is gonna turn you on, is gonna turn you
Va venir t'exciter, il va venir t'exciter
Baby it's no joke
Bébé c'est pas une plaisanterie
I'm in need of a toot
Je suis dans le besoin de sonner
I couldn't get the coke
Je ne pourrais pas obtenir de la coke (1)
I brought a substitute
J'achèterais un produit de remplacement
You look like a freak
Tu regarde comme un phénomène
You're out of sight
Tu es hors de vue
Cos billy chic,
Car Billy chic,
Hit payload tonight
Frappe la charge utile cette nuit
Billy chic
Billy chic
Never hurt no-one
Jamais blessé par personne
Billy chic
Billy chic
Is gonna turn you on, is gonna turn you
Va venir t'exciter, il va venir t'exciter
Billy chic
Billy chic
Is gonna mess you up
Va venir te salir
Billy chic
Billy chic
Is gonna mess you up
Va venir te salir
It's gonna mess you up
Ca va venir te salir
Mess you up
Viens te salir
Billy chic from dusk till dawn
Billy chic du crépuscule jusqu'à l'aube
(1) Coke=cocaïne.
Vos commentaires