Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Break Up (That's All We Do) (feat. Jay-Z)» par R. Kelly

Break Up (That's All We Do) (feat. Jay-Z) (Se Déchirer (c'est Tout Ce Que Nous Faisons))

[R. Kelly]
[R. Kelly]
Make up, and break up
On se colle, puis on se déchire
That's all we do
C'est tout ce que nous faisons
Then we have sex, next thing you know
Ensuite on baise, l'instant d'après
Everything is cool
Tout est correct
Best of Both Worlds ! Holla at your boy
Le meilleur des deux mondes ! (1) Fais signe a ton mec

[Jay-Z]
[Jay-Z]
Like we always do about this time
Comme nous faisons toujours
Uh-huh, yeah
Uh-huh, ouais
I know what you doin' ma'
Je sais ce que tu fais ma belle
Tryin' to get in an argument with me so I can
Tu essaie de te chicaner avec moi comme sa je pourrai
Do my mad thing, you want me to do my mad thing
Faire mon truc fou, tu veux que je fasse mon truc fou
I understand - c'mon !
Je comprend - allez !

[Chorus : R. Kelly]
[Refrain : R. Kelly]
Seems we're always arguing, but
On dirais que l'on se chicane toujours, mais
Right after the arguing we have, sex
Dès qu'on s'est chicané on, baise
And somehow it's the best, yes
Et c'est quand même le mieux, oui
Seems we're always arguing, but
On dirais que l'on se chicane toujours, mais
Right after the arguing we have, sex
Dès qu'on s'est chicané on a, baisé
And somehow it's the best girl
Et c'est quand même le mieux fille

[Jay-Z]
[Jay-Z]
Think about it while the streets you roam
Tu y pense quand tu flâne dans la rue
It's Dom P and Army in the fridge when you get home
C'est du Dom P(3) et du Army dasn le frigo quand tu reviens à la masion
Sex is always better fresh off a vendetta
Le sexe est toujours meilleur lorsqu'il sort du'une vendetta
We break up or break you off then we right back together
On casse ou je te déchire puis on reviens ensemble
Then this brand new leathers and Caroline Aurera
Puis ce nouveau cuir et Caroline Aurera
Marijuana, white wine, somewhere under the weather
Marijuana, vin blanc, quelque part sous la température
Like we sick but we fine, shit we couldn't feel better
Comme si on était malade mais on est bien, merde on ne pourrait pas se sentir mieux
Just some sunshine in mind lookin fine as ever
Un peu de soleil dans me tête c'est beau comme jamais
Who got a mouth on her, woo, she put some words together
Qui a sa bouche sur elle, woo, elle a mit quelques mots ensemble
Sometimes'll make a nigga wanna leave, but when we make up
Parfois elle peut donner l'envie de partir, mais quand on se colle

[Chorus]
[Refrain]

[Jay-Z over Chorus]
[Jay-Z sur le Refrain]
Woo !
Woo !
Boy talk boy !
Parle mec, parle !

[R. Kelly]
[R. Kelly]
Break up to make up baby
On se colle, puis on se déchire
Seems that's all we do darlin
On dirais que c'est tout ce que nous faisons chérie
But no one wants to walk out the door
Mais personne ne veut partir
After all of the holla'n
Après tout ce que nous nous sommes dit
Cursing and fighting
Jurer et se bagarer
And me sleeping on the couch
Et je dors sur le sofa
In the mist of our stormy weather
Dans la brume de nos orages
Sex brings the sun out
Le sexe fait resortir le soleil
After I hit that there
Après avoir cogné le bon endroit
Seems we don't have a care
C'est comme si nous nous en foutions
Sex makes you say "I'm sorry"
Le sexe te faire dire "Je suis désolée"
And things like "I'm not goin nowhere"
Et des trucs comme "Je ne vais nulle part"
It's somethin bout the P-U-S-S-Y
C'est quelque chose avec la C-H-A-T-T-E
That keeps brother in check, even I
Qui garde le mec à la maison, même moi
Even if you was a pimp you couldn't survive
Même si tu étais un maqueraux et que tu ne pouvais pas survivre
Without the H-E-L-P to provide you
Sans l'A-I-D-E à te fournir

[Chorus]
[Refrain]

[Jay-Z]
[Jay-Z]
Think about it while the streets you roam
Tu y pense quand tu flâne dans la rue
It's Dom P and Army in the fridge when you get home
C'est du Dom P(3) et du Army dasn le frigo quand tu reviens à la masion
Remember that night ? You was all like
Tu te souviens de cette soirée ? Tu était toute comme
Maybe we should go our seperate ways for life
Peut-être que l'on devrais aller chacun de notre côté pour toujours
I hit the lights fit you tight at the lil' place right
J'ai éteins la lumière te touchant à tous les bons petits endroits
I hit it right you look me right in the eyes like psych
Je l'ai bien eu tu me regarde droit dans les yeux comme pour m'hypnotiser
You was goin through your act 'til I caught you in the sack
J'assistais à ta scène avant que je te prenne dans le lit
And I made you relax when I (hit it hard from the back)
Et je t'ai fait relaxer quand (je t'ai bien eu par derrière)
Yeah now we back friends
Ouais maintenant nous somme amis à nouveau
And the next time you need some sex counselin, we
Et la prochaien fois que tu à besoin d'une scéance de sexe, nous

[R. Kelly]
[R. Kelly]
Seems we're always arguing, but
On dirais que l'on se chicane toujours, mais
Right after the arguing we have, sex
Dès qu'on s'est chicané on a, baisé
Sex with best friends
Le sexe avec les meilleurs amis
From the bathroom to the kitchen (we sex)
De la salle de bain à la cuisine (on baise)
From the kitchen to living room (we sex)
De la cuisine au salon (on baise)
From the living room to upstairs (we sex)
Du salon à l'étage (on baise)
Upstairs to the attic (we sex)
De l'étage au grenier (on baise)
Attic to the basement (we sex)
Du grenier au sous-sol (on baise)
From the basement to the car garage (we sex)
Du sous-sol au garaage (on baise)
Garage to the back of the Jeep (we sex)
Du garage à l'arrière du Jeep (on baise)
Bicycle to the treadmill (we sex)
De la bicyclette au tapis roulant (on baise)
Even over by the dirty lawnmower (we sex)
Même sur la tondeuse à gazon sale (on baise)
The neighbors and the dogs are lookin crazy (we sex)
Les voisins et les chiens deviennent fous (on baise)
I don't care because you're my baby (we sex)
Je m'en fous pusique tu es mon bébé (on baise)
It's our house, and we can have sex (we sex)
C'est notre maison, et on peut baiser (on baise)
Anytime we want to (we sex)
Quand nous voulons (on baise)
They can kiss my ass, because whoa-ho-hoo
Ils peuvent bien embrasser mon cul, parce que whoa-ho-hoo
Hey L Don you feel me ?
Hé L Don tu me comprend ?

[L Don]
[L Don]
Yeah yeah yeah I feel you
Ouais ouais ouais j't'e comprend
You and Jay crazy man, but it's all good
Toi et Jay des fous mais c'est correct
Let's go
Allons

[R. Kelly]
[R. Kelly]
La-la-la-la-lah-la-la
La-la-la-la-lah-la-la
La-la-la-la-lah-la-la - sex
La-la-la-la-lah-la-la - sexe
La-la-la-la-lah-la-la
La-la-la-la-lah-la-la
La-la-la-la-lah-la-la - sex
La-la-la-la-lah-la-la - sexe

(1)Album par Jay-Z et R. Kelly (Best of Both Worlds)

(3)Champagne Dom Perignon

(4)Proxénète, player, macho

 
Publié par 6407 2 3 6 le 14 novembre 2004 à 3h07.
Unfinished Business (2004)
Chanteurs : R. Kelly

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Kells Il y a 19 an(s) 9 mois à 18:30
5954 2 3 5 Kells c pas "L don" c "Tone" membre des trackmasters
Caractères restants : 1000