It's Only Love (C'est Seulement L'amour)
I used to think that I knew what we needed.
Je croyais que je savais ce dont nous avions besoin.
Just assumed we would always be fine.
Je supposais juste que nous irions toujours bien.
Now i don't think that we lost the feeling,
A présent, je ne pense pas que nous ayons perdu l'émotion,
But we let everything build up inside.
Mais nous avons laissé la pression monter à l'intérieur.
[Chorus]
[Refrain]
It's only love,
C'est seulement l'amour,
But love should make us strong.
Mais l'amour devrait nous rendre forts.
It's only love,
C'est seulement l'amour,
But love has been hurting so long.
Mais l'amour a blessé si longtemps.
What a challenge, honestly !
Quel défi, franchement !
What a struggle to learn to speak !
Quelle lutte pour apprendre à se parler !
Who'd have thought that
Qui aurait pu croire que
Pretending was easier ?
Faire semblant était plus simple ?
[Chorus]
[Refrain]
It's only love,
C'est seulement l'amour,
But love should make us strong.
Mais l'amour devrait nous rendre forts.
It's only love,
C'est seulement l'amour,
But love has been hurting so long.
Mais l'amour a blessé si longtemps.
And it's all a part of me, it tears at my heart.
Et c'est toute une partie de moi, ça me déchire le coeur.
Only love.
Seulement l'amour.
And it's all an eternity, hoping to learn.
Et c'est toute une éternité, espérant apprendre.
Only love.
Seulement l'amour.
There's a part of you i'm trying to reach,
Il y a une partie de toi que j'essaie d'atteindre,
Still a part I don't know.
Encore une partie que je ne connais pas.
Tell me, is devotion a gift or a thief ?
Dis-moi, cet attachement, est-ce un cadeau ou un fardeau ?
Do you wish I'd let go ?
Souhaites-tu que j'abandonne ?
Vos commentaires
la premiere fois que je l'ai entendu j'en ai eu lees larmes aux neuil !! :-(
en + cette chanson est dans la série BUFFY !!! <3
Moi j'ai eu les larmes aux yeux quand on voyait Buffy & Spike.... =)