Can't Get Over You (Je Ne Me Remettrai Pas De Toi)
There's an everlasting storm blowing through the night
Il y a une interminable tempête qui souffle à travers la nuit
I feel love, I feel hate right by my side...
Je ressens de l'amour, je ressens une juste haine près de moi…
Tears like rain falling down, don't know what to do
Des larmes coulent comme la pluie, ne sachant pas quoi faire
I remember those days, can't get over you
Je me souviens de ces jours, je ne me remettrai pas de toi
You decided to leave and told me nothing but lies
Tu as décidé de partir et tu ne me racontais que des mensonges
Got no reason to live, I need you by my side
Tu n'avais aucune raison de vivre, j'ai besoin de toi juste à côté de moi
There are so many things, you didn't come up to
Il y a tellement de choses vis à vis desquelles tu ne faisais pas le poids
I'm surrounded by pain, can't get over you
Je suis cernée par la douleur, je ne me remettrai pas de toi
So much time passing by, since you went away
Tant de temps s'est écoulé, depuis que tu es parti
I felt sun, touched the spring and saw autumns gray
J'ai ressenti le soleil, touché le printemps et ai vu les automnes sombres
Tears like rain falling down, don't know what to do
Des larmes coulent comme la pluie, ne sachant pas quoi faire
I remember those days, can't get over you
Je me souviens de ces jours, je ne me remettrai pas de toi
So I'm still searching for a certain place to hide
Alors je cherche encore un endroit sûr où me cacher
I feel love, I feel hate, there's no end in sight
Je ressens de l'amour, je ressens de la haine, la fin n'est pas en vue
Most of all I can't wait, to come back to you
Surtout je suis impatiente de revenir vers toi
I'm surrounded by pain, can't get over you
Je suis cernée par la douleur, je ne me remettrai pas de toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment