Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Next Time I'm In Town (feat. Chet Atkins)» par Mark Knopfler

The Next Time I'm In Town (feat. Chet Atkins) (La Prochaine Fois Que Je Suis En Ville)

Now It's Been Somethin' Seein' You Again
Maintenant il y a quelque chose que je revois
In This Time We've Had To Spend
C'est ce bon temps que nous avons passé
You've Been So Good To Be Around
Vous avez Été si Bonne pour être près de moi
I Thank You For That Special Thrill
Je Vous remercie Pour Ce Frisson Spécial
Keep Me Going On Until
Tenez-moi au courant
The Next Time I'm In Town
La Prochaine fois que je suis en ville

Though I Won't Be Back Here For A While
Je Ne serai pas De retour Ici Pendant Un Moment
Or Hear Your Laughter, See You Smile
Ou N'entendrai pas Votre Rire, Ne verrai pas Votre Sourire
And I'll Remember What Went Down
Et je Vous rappellerez Que Ce qui Est descendu
I Can't Tell You How Or When
Je Ne puis pas vous dire Comment ni quand
But I'll Be Seeing You Again
Mais Je Vous reverrai
The Next Time I'm In Town
La prochaine fois que Je Suis En Ville

Now The Faces And The Places Range
Maintenant Les Visages Et tous les endroits
'Cross The Bridge Of Time And Change
À travers Le Pont Du Temps Et du changement (1)
Once Again I'm Homeward Bound
À nouveau je rentre chez moi (2)
There's One Thing I Promise You
Je vous promets une chose, c'est
And That's Another Rendezvous
Un Autre Rendez-vous
The Next Time I'm In Town
La prochaine fois que Je Suis En Ville

Now It's Been Something Seeing You Again
Maintenant il y a quelque chose que je revois
And In This Time We've Had To Spend
C'est ce bon temps que nous avons passé
You've Been So Good To Be Around
Vous avez Été si Bonne pour être près de moi
And I Thank You For That Special Thrill
Je Vous remercie Pour Ce Frisson Spécial
Keep Me Goin' On Until
Tenez-moi au courant
The Next Time I'm In Town
La Prochaine fois que je suis en ville
'Til The Next Time I'm In Town
La Prochaine fois que je suis en ville
'Til The Next Time I'm In Town
La Prochaine fois que je suis en ville

(1) Mark Knopfler veut dire qu'en revenant à la maison après beaucoup de temps, les gens

Et les visages ont changé.

(2) "Homeward Bound" est le titre d'une chanson de Simon & Garfunkel.

 
Publié par 13935 4 4 6 le 31 octobre 2004 à 20h53.
Neck And Neck (1990)
Chanteurs : Mark Knopfler
Albums : Neck And Neck

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Supermint Il y a 20 an(s) 4 mois à 20:54
13935 4 4 6 Supermint Certaines phrases ne sont certes pas très correctes. Si vous pouvez m'apporter la solution à quelques problèmes, merci beaucoup d'avance !
Caractères restants : 1000