Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «High All The Time» par 50 Cent

High All The Time (Tout Le Temps Defoncé)

[Chorus]
[Refrain]
I don't need Dom Perignon, I don't need Cris
Je n'est pa besoin de Dom Perignon(1), je n'est pas besoin de Cris(2)
Tanqueray and Alize, I don't need shit
Tanqueray(3), et Alize(4), j'ai pas besoin de ça
Nigga, I'm high all the time (I smoke that good shit)
Negro, Je suis tout le temps defoncé (Je fume ce bon shit)
I stay high all the time (Man, I'm on some hood shit)
Je reste tout le temps defoncé (Man, je suis sur un truc du ghetto)
Give me some dro, purple haze, and some chocolate
Donne moi de la drogue, du haze violet(5), du chocolat(6)
Give me a dutch and a lighter I'll spark shit
Donne moi de la beu hollandaise, et un lighter (7), je vais allumer tout sa
And stay high all the time (I smoke that good shit)
Et je reste tout le temps defoncé, (Je fume ce bon shit)
I'm high all the time (Man, I'm on some hood shit)
Je suis tout le temps defoncé, (Man, je suis sur un truc du ghetto)

Everytime I ROLL up, niggas holla ROLL up, and I tell'em HOLD up,
Tout le temps je roule des joint, les negros crie " roule moi ça", et moi je leurs dits qu'il faut s'arrêter
You ain't gettin money you ain't smoking
Tu n'a pas de fric, tu ne peux pas bedav
In my Benzo, 20 inch Lorenzos, smoking on indo
Dans ma Mercedes, qui a des Lorenzo's de 20 pouces (8), fumant sur mon joint
Hiiigh as a motherfucker
Defoncé comme un enculé
I be on them backstreets, niggas know I clap heat, only if you got beef
Je suis dans le fin fond de la ruelle, les negros savent que je fait péter mon flingues, seulement s'ils veulent un clash
Man you better holla at me
Mec, tu ferai mieux de hurler mon nom
Niggas get locked up, stabbed up, shot up
Les negros se font emprisonner, se font poignarder, se font buter
Everytime I pop up, a lot going on in my hood
Je tire tout le temps, plein de gars viennent dans mon quartier

I shoot the dice, I holler get'em girls
Je lance les dés (9), je crie qu'on attrape ces meufs
Daddy need new shoes
Papa a besoin de nouvelles chaussures
Daddy need Perelli's to look mean on 22s
Papa a besoin de Perelli (10) pour faire comme des 22 pouces
Stash box, Xbox, laptop, fax machine, phone
Stash box (11), Xbox (12), ordinateur portable, télécopieur, téléphone
Bulletproof this bitch and I'm gone
Met un gillet par balle sur toi et je sui parti
2003 Suburban swerving, too many sips of Henny
Dans une Suburba 2003 (13) qui part en trombe, un peu de whisky
The D's sick, they searched the whip and they can't find the semis
Les flics sont malades, ils cherchaient la caisse, et il ne peuvent pas trouver les semi-automatiques
They was just harassing me cause they know who I was
Ils etaient là juste pour me harceler, parce qu'ils savent qui je suis
Spent the night in Central
Passer la nuit a Central Park
Booking for smoking some bud
Prêt à fumer un blunt (14)

[Chorus]
[Refrain]

Now if you heard I done started some shit
Maintenant si t'a entendu que j'ai fais peter des balles
It ain't because I be high (I be high, I be high)
C'est pas parce que je suis defoncé (Je suis défoncé, je suis defoncé)
And if you heard I done let off a clip
Et si t'a entendu que j'ai laché des balles
It ain't because I be high (I be high, I be high)
C'est pas parce que je suis defoncé (Je suis défoncé, je suis defoncé)
But I- twist that la, la, la, la
Mais je secoue ça la la la la

I get high as I wanna nigga
Je suis défoncé comme je le veux negro
Go against me, fa sho, you's a goner nigga
Viens t'opposer à moi, c'est sur t'es un negro qui va de l'avant
I don't smoke to calm my nerves but I got beef
Je ne fume pas pour calmer mes nerfs mais j'ai eu un clash
Finna crush my enemies like I crush the hashish
J'ai finallement écrasé mes ennemies comme j'écrase du hachich
If you love me, tell me you love me, don't stare at me man
Si tu m'aime, dis moi que tu m'aime, ne fixe pa tes yeux sur moi man
I'd hate to be in the Benz clapping one of my fans
Je préfererai etre dans ma Mercedes, baisant une de mes fans
Let me show you how to greet me, when you meet me, when you see me
Laisse moi te montrer comment me sucer, quand tu me rencontre, quand tu me vois
If you real my nigga, you know how to holla "G-Unit ! "
Si tu est vraiment mon negro, tu sais comment crier "G-Unit"
There's no competition, it's just me,
Il n'y a pas de competition, y'a juste moi
50 Cent, motherfucker, I'm hot on these streets
50 Cent, fils de pute, je suis chaud dans ces rue
If David could go against Goliath with a stone
Et si David pouvait combattre Goliath avec une pierre
I can go at Nas and Jigga, both for the throne
Je peux aller sur Nas et Jay-Z, les deux veulent le trône

[Chorus]
[Refrain]

Now who you know besides me who write lines and squeeze nines
En ce moment, qui tu connait a part moi qui écrit ces lignes et sorti des 9 mm (15)
And have hoes in the hood sniffin on white lines
Et avoir des putes dans le quartier en train de sniffer de la coke
You don't want me to be your kid's role model
Tu ne veux pas que je devienne un modèle pour les gosses
I'll teach them how to buck them 380s and load up them hollows
Viens je vais leur apprendre comment charger un 380 (16)et leur trouer la peau
Have shorty fresh off the stoop, ready to shoot
Avoir une petite chérie bien aguichante prêt a dégommer
Big blunt in his mouth, deuce deuce in his boot
Un gros blunt dans sa bouche, son 22 mm dans ses bottes
Sit in the crib, sippin Guinness, watching Menace
S'asseoir dans la maison, siroter une Guiness(17), en regardant Menace to Society(18)
Then Oh Lord, have a young nigga bucking shit like he O-Dog
Alors, oh Seigneur, avoir un jeune negro en train de tirer des balles comme un vrai gangsta
My team they depend on me when it's crunch time
Mon équipe dépend de moi, quand c'est l'heure du crunch (19)
I eat a nigga food in broad day like it's lunchtime
Je mange une bouffe de negro dans la fumée d'hydro (20) comme si c'etait l'heure du goûter
You feeling brave nigga, go ahead get gully
Tu a l'air d'être un brave negro, allez devient un gangsta ! ! !
See if I won't leave your brains leaking up out your skully
Regarde si je n'avis pas laisser ton cerveau s'écouler hors de ta tête
I done made myself hot, so ain't shit you can tell me
Je l'ai fait chaud moi même, alors il y a rien que tu puisse me dire
Niggas calling me to feature, man fuck your money
Des negros sont en train de m'appeler pour des deals foireux, mec, j'emmerde ton fric
I ain't hurting, I'm doing good
Je ne suis pas en tain de faire du mal, je fais du bien
I ain't got to write rhymes, I got bricks in the hood
Je n'ai pas eu a écrire des rimes, j'ai un kilo de came dans le ghetto

[Chorus]
[Refrain]

G-Unit, are you ready
G-Unit êtes-vous prêt ?
G-Unit, are you ready
G-Unit êtes-vous prêt ?
G-Unit, are you ready
G-Unit êtes-vous prêt ?
Nigga, ready or not, here I come, come, come
Negro, prêt ou pas, ici je viens, je viens, je viens

(1)marque de champagne

(2) marque de whisky

(3) marque de gin et de vodka

(4)cocktail

(5)beu mélangé a du PCP un hallucinogène

(6)marijuana pure

(7)substance pour fumer du crack

(8)lorenzo= marque de jants et 20 pouces= tailles des jantes

(9) dans les ghettos new yorkais, on parie souvent en jouant au dé

(10)marque de jantes

(11)boite ou l'on cache la drogue

(12)boite a ecstasy

(13)voiture

(14)joint mélangé a de la cocaïne

(15)flingue

(16)flingue

(17) marque de bière

(18)titre d'un film

(19) n'a pas vraiment de traduction française

(20)marijuana cultivé de fason spéciale

PS : un GRO GRO big up a curtis93 pour son aide et ses précisions

 
Publié par 8367 3 3 6 le 2 novembre 2004 à 23h53.
Get Rich Or Die Tryin' (2003)
Chanteurs : 50 Cent

Voir la vidéo de «High All The Time»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Enculator Il y a 20 an(s) 5 mois à 00:27
8367 3 3 6 Enculator Site web bon voila un pur son, j'avoue apres avoir fait cette traduc mintenan je sui incollable sur la drogue
Curtis93 Il y a 20 an(s) 5 mois à 01:18
11261 4 4 6 Curtis93 props man! pas mal pour un debut..... maintenant t incollable en drogue....lol
Enculator Il y a 20 an(s) 5 mois à 01:45
8367 3 3 6 Enculator Site web cimer curtis, mais fo dire ossi kjai un bon formateur
Aminata ! Il y a 20 an(s) 5 mois à 14:25
6094 2 3 5 Aminata ! komen elle clak tro cette song, merci dlavoir faite surtou kel est super compliké kan mm, big up a tt les 2 et 1 peti 10 pr la route
KingBushido.Boosterb Il y a 19 an(s) 8 mois à 22:02
9125 3 4 6 KingBushido.Boosterb Site web sample Bobby Blue Bland’s “If Lovin You Is Wrong”.

Source : samples et reprises
KeNz* Il y a 19 an(s) à 18:32
6097 2 3 6 KeNz* Site web Purple Haze c'est pas un truc hallucinogene... C'est juste une sorte de beuh...
Les Blunt c'est pas un joint avec de la coco c'est juste des feuilles de cigares... Après tu mets s'ke tu veux dedans...
Enculator Il y a 19 an(s) à 17:28
8367 3 3 6 Enculator Site web Lis bien la definition du Purple Haze ;-)

Le blunt dans ce contexte signifie un joint
Caractères restants : 1000