Tipsy (remix) (feat. Chingy, Murphy Lee) (Ivre (remix))
(J-Kwon)
(J-kwon)
Ay yo track boys
Hey yo, écouteurs de musiques
This possibly be the biggest remix ever
Ce sera possiblement le plus gros remix existant
Let's go !
C'est parti !
A here comes the B to the C to the D
A, ici vient le B, jusqu'au C, jusqu'au D
No cat out the Lou gangsta as me
Aucuns gars gars n'affichent le look gangsta de St-Louis comme moi (1)
Ya'll hit two, I'm just going for three
Tu en baiseras deux, moi, j'y vais seulement pour trois
Bottle full of Cris, but I still rock a T (1)
Bouteille pleine de Cristal, mais je reste secouer un T (2)
And ya'll got a little fat that I'm the streets
Et vous serez un peu plus gros que moi car je dépasse tout le monde
Drink so much that I fucked up my T
Boire tellement que j'ai baisé ma T
People wasn't drunk, so why they wanna be
Les gens n'étaient pas ivre. alors pourquoi veulent-ils l'être
Cuz you get eleven thousand spins in a week
Car tu as fait onze mille rotations en une semaine
Here comes the C to the B to the A
Ici vient le C jusqu'au B jusqu'au A
Never fall off like B2K
Ne jamais tomber comme B2K
Wanna get tipsy, you wanna drink away
Tu veux être ivre, tu veux boire éloigné de tous
Why would I buy when it's better when you pay
Pourquoi j'acheterais quand c'est mieux quand tu paye
Track boys from the Lou, Jermaine from the A
Les écouteurs de musiques de St-Louis, Jermaine d'Atlanta (3)
But they got the boy gettin tipsy with Sway
Mais ils ont surpris le gars devenir ivre en se balançant sur ces jambes (4)
Then she said she had somethin to say ''One hit wonder''
Puis, elle a dit qu'elle avait quelque chose à dire ''un coup ça émerveille''
Bitch I'm here to stay !
Saloppe, je suis ici pour y rester !
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Now everybody everybody everybody everybody
Maintenant tout le monde, tout le monde, tout le monde, tout le monde
Everybody in the club gettin tipsy
Tout le monde dans le club devient ivre
Now everybody everybody everybody everybody
Maintenant tout le monde, tout le monde, tout le monde, tout le monde
Everybody in the club gettin tipsy
Tout le monde dans le club devient ivre
(Chingy)
(Chingy)
I pulled up to the club already filthy
Je me suis arrêté au club, déjà sale
She say she don't get fucked
Elle dit qu'elle n'a pas baisé
She innocent til proven guilty
Elle est innocente jusqu'à qu'elle éprouve qu'elle est coupable
Walkin VIP, cats screamin GIB
Marcher V. I. P. , les chattes crient G. I. B. (5)
Skull cap with a bib ? On the back DTP
Une tuque avec un bavoir ? En arrière DTP
This girl staring so I put a spell on her like a gypsy
Cette fille fait la vedette alors je lui ai jetté un sort comme un bohémien
We bought up the bar with ?
Nous avons acheté en bloc le bar avec ?
Some drunk not tipsy
Certains personnes ont bu sans être ivre
Don't trip cuz the whole St. Louis is riding with me
Ne t'éclate pas trop car St. Louis en entier se promène avec moi
Cats start hating, tell them people come get me
Les gars commencent à avoir de la haine, ils disent à leurs gars de venir me chercher
Yeah !
Ouais !
Here comes the king of the Midwest
Ici vient le roi du Midwest
C H to the I to the N to the G Y
C H jusqu'au I jusqu'au N jusqu'au G Y
My homies in the back puffin on some ooo wee
Mes chéries à l'arrière soufflant quelques ''ooo wee'' (6)
I know the owner so I snuck in the ooo zee
Je connais le propriétaire alors j'ai souflé à l'oreille du monde ''ooo zee'' (7)
Plus if I blow somebody they gon' try to sue me
En plus, si je frappe quelqu'un, ils essayeront de me poursuivre
If rappin was a film I'm starrin this movie
Si rapper était un film, je serais la vedette de ce film
The Git it boys hurr, they gon' get some boozee (2)
Les ''Git it boys'' sont ici, ils vont prendre un peu d'alcool
Let's take it from the club to the ja-cuzzi
Ammenons les bouteilles du club jusqu'au jacuzzi (8)
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
(Murphy Lee)
(Murphy Lee)
(Ay yo) one, I'm the dude that the people call Murph
(Hey yo) Premièrement, je suis le type que les gens appellent Murph
Check my resume you can see I put in work
Regardes mon résumé, tu peux voir que j'ai travaillé fort pour arriver là
Two (two) women that I add to my phone
Deuxièmement (deuxièmement), les femmes que je rajoute à mon téléphone (9)
Three roll ? Smoke one when I get home
Roulons le trois ? En fumer une quand j'arrive chez moi
Four real dirty you and I ? ?
Pour vrai cochonne, toi et moi ? ?
Those the people I thank, for my damn record sales
Je remercie tout le monde, pour mes fichus CD vendus
Five new broads and one ain't broke
Cinq nouvelles gonzesses et aucunes n'a casser avec moi
White Porsche truck wood grain like coke
Un camion Porsche blanc, le bois s'égranule comme de la coke
Now everybody in the club lookin spiffy
Maintenant tout le monde dans le club ont l'air drogué
Mamma got on a dress, boots from the sixties
Chérie a opté pour une robe, bottes des années 60
Oh girl, Shantay tipsy
Oh fille, Shantay est ivre
Kim, Kesha and Pam all leavin with me
Kim, Kesha et Pam partent toutes avec moi
Jackers wanna get me, it's not that simply
Les jackers veulent m'avoir, ce n'est pas si simple
Seventeen fillin up, but you can make it empty
Un gars de 17, les couillent pleines, mais que tu peux vider
Now wich one of ya'll niggas wanna tempt me (now wich one of ya'll niggas wanna tempt me)
Maintenant, chacun de ces négros veulent se tenter contre moi (maintenant, chacun de ces négros veulent se tenter contre moi)
[Chorus] (x2)
[Refrain] (x2)
Everybody in the club gettin tipsy
Tout le monde dans le club devient ivre
(x4)
(x4)
(1) Cris = Cristal
(1) Lou = St. Louis = une ville aux États-Unis
(2) Boozee = booze
(2) Cristal = marque de champagne
(3) Jermaine = Jermaine Dupris, rappeur
(4) Il ne tenait quasiment plus debout
(5) G. I. B. = rappeur
(6) Jouissant
(7) Souffler à l'oreille = moucharder, le dire à tout le monde
(8) Jacuzzi = bain tourbillon
(9) Rajouter leurs numéros de téléphone
Vos commentaires