Nobody's Fault (La Faute De Personne)
I've done it again
J'ai encore essayé
Something
Quelque chose
Forced me to
M'y a oblige
Another piece in my collection
Une autre pièce dans ma collection
Of plays with you
De jeux avec toi
I've done it again
J'ai encore essayé
Even
Même
Several times
Plusieurs fois
I guess it really takes a lot of beating
Je crois que ca prend vraiment une mauvaise tournure
Before you cry
Avant que tu pleures
Alright, I've been blind
Bien sur, j'ai été aveugle
But nothing ever happens
Mais rien ne s'est passé
Some things won't ever change
Des choses ne changerons jamais
And if I'm being inconsiderate
Et si je suis égoiste
I'm ashamed
J'ai honte
And it's always something different
Et c'est toujours quelque chose de différent
The grass is greener on the other side
L'herbe est plus verte de l'autre côté
I guess I've always been a dreamer
Je crois que j'ai toujours été une rêveuse
With a dirty mind
Avec un esprit tordu
But it's
Mais ce n'est
Nobody's fault
La faute de personne
And if
Et si
Someone arranged this for me
Quelqu'un fait quelque chose pour moi
Getting his kicks out of it
Ou ne s'en mele pas
It's not my fault
Ce n'est pas ma faute
I've done it again
J'ai recommencé
I was
J'étais
Weak again
Encore vulnérable
I guess I lost my chance of heaven
Je crois que je n'avais plus de chance d'aller au paradis
Before it came
Avant même que ce soit arrivé
Alright, I've been blind
Bien sur, j'ai été aveugle
If something ever happens
Si quelque chose se passe encore
And I've no chance to say goodbye
Et si je n'ai pas la chance de dire au revoir
This is my way to say I'm sorry
C'est ma facon de m'excuser
One last time
Une dernière fois
But it's nobody's fault
Mais ce n'est la faute de personne
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment