Tell Me What You Like (Dis-moi Ce Que Tu Aimes)
Tell me baby, what do you want
Bébé, dis-moi ce que tu veux
Ooh
Ooh
Just tell me what you like
Dis-moi seulement ce que tu aimes
Midnight candlelight
Minuit, à la lueur d'une bougie
You and i
Toi et moi
Promised to share love for life
Nous avons promis de nous aimer pour la vie
But i must have been a fool
Mais j'ai dû être idiote
Cause me and you
Car toi et moi
Don't talk the way we used to
Nous ne communiquons plus comme avant
I just need to know
Mais j'ai seulement besoin de savoir
I'm in need of an explanation
J'ai besoin d'une explication
Cause i know that we still can make it right
Parce que je sais que nous pouvons encore réussir
With no words love is complication
Sans mots, l'amour est compliqué.
Do you love me baby
Est-ce que tu m'aimes bébé ?
[Chorus]
[Refrain]
Just tell me what you like
Dis-moi seulement ce que tu aimes,
What you want
Ce que tu veux
Tell me what you like now
Dis-moi ce que tu aimes, maintenant
Tell me what you like
Dis-moi ce que tu aimes,
What you need
Ce dont tu as besoin
Tell me what you like baby
Dis-moi ce que tu aimes, bébé.
Remember when we played
Souviens-toi quand nous jouions,
Ran through the rain
Quand nous courions sous la pluie
Love was laughter, love was right
L'amour c'était drôle, l'amour c'était bien.
I never shed a tear
Je n'ai pas versé une seule larme
When you were near
Quand tu étais près de moi.
Passion was never ending
La passion ça ne finit jamais
( then you hurt me so )
(tu m'as tellement blessée)
But i feel only pure compassion
Mais je ressens uniquement de la compassion.
Cause i know that we still can make it right
Parce que je sais que nous pouvons encore réussir
With no words love is complication
Sans mots, l'amour est compliqué.
Do you love me baby
Est-ce que tu m'aimes bébé ?
[Chorus]
[Refrain]
Just tell me what you like
Dis-moi seulement ce que tu aimes,
What you want
Ce que tu veux
Tell me what you like now
Dis-moi ce que tu aimes, maintenant
Tell me what you like
Dis-moi ce que tu aimes,
What you need
Ce dont tu as besoin
Tell me what you like baby
Dis-moi ce que tu aimes, bébé
Tell me what you like
Dis-moi ce que tu aimes
You know and i know we can make it
Tu sais et je sais, que nous pouvons réussir.
Give me a reason just tell me what you like
Donne-moi une raison, dis-moi ce que tu aimes.
I don't want us to put our trust into time
Je ne veux pas que nous laissions le temps agir.
I just need to know
J'ai seulement besoin de savoir.
Tell me baby, what do you want
Dis-moi bébé, que veux-tu ?
Ooh, got to tell me
Ooh, dis-le moi
I need to know
J'ai besoin de savoir
Tell me now
Dis-le moi maintenant
Tell me baby, what do you need
Dis-moi bébé, de quoi as-tu besoin ?
Ooh, got to tell me
Ooh, dis-le moi.
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
En tout cas, cette chanson est géniale, je vous la conseille ! ;-)
La traduction super :)