B R Right (feat. Ludacris) (Soi Bon)
[Chorus x2]
[Refrain x2]
[trina : ] i want my ass smacked
[trina : ] je veux que mes fesses claquent
[luda : ] legs wide
[luda : ] les jambes bien écartées
[trina : ] front back
[trina : ] d'avant en arrière
[luda : ] side to side
[luda : ] coté par coté
[trina : ] pussy wet
[trina : ] chatte mouillée
[luda : ] slip n slide
[luda : ] glisse et glisse
[luda : ] yep everythin gon be alright
[luda : ] oué tout va être bon
[TRINA]
[TRINA]
Wait bitch, imma blow my kisses,
Attends salope, je vais souffler mes baisers
Get pist and throw my dishes,
Prends un pistolet et jettes mes plats
Yall niggas know jus who this is,
Tous les nègres savent juste qui c'est
Woo woo, and the head so vicious.
Woo woo, et les têtes vicieuses
With me, this shit gon cost,
Avec moi, cette merde va coûter
You short ? then thas yo lost,
Tu cours ? et après t'es perdus
You know this ass is soft,
Tu sais ce cul est doux
Make a nigga goto breakin off.
Fais q'un neigre va interrompte ça
Tell me that you love me baby,
Dis moi que tu m'aimes bébé
Get high and fuck me crazy,
Fais moi monter haut et baise moi follement
Get a towel and wipe me off,
Prends une serviette et essuie moi
You want a bitch wit no type of flaws.
Tu veux une salope sans aucun défauts
My gurls be shoppin hard,
Mes copines font beaucoup de shopping
These hoes be buyin cars,
Ces salopes achètent des voitures
In the club buyin bars,
Dans la boîte elles achètent les bars
Nipples hard in designer bras
Les seins durs dans des soutient gorge de créateur
From the niggas who gettin chese,
De ces nègres qui prennent "chese"
Throw back in the crispy g's,
Jetes les en arrière dans le croustillant g's
Moet ? Criss on freeze,
"moet" ? crispés de froid
Laugh at the tab, cause this on me.
Moques toi de l'étiquette, parce que c'est sur moi
Me and luda in the cut supreme,
Moi et Luda dans le coup suprême
Doin things jus to touch the creme,
Faisant des choses juste pour toucher la crème
So many names wana fuck the queen,
Tellement de noms veulent baiser la reine
I live a life like its jus a dream.
Je vis une vie comme si c'était juste un rêve
[Chorus]
[Refrain x2]
[LUDA]
[LUDA]
Get it right beother, jump,
Prends le bien "beother", saute
Gimme the beat then imma make it bump,
Donne moi le beat et après je vais le faire boumer
Tell em wutcha wana hear, damn, lets get cam,
Dis leur ce qu'ils veullent entendre, putain, laisse venir
Trouble witcha man, imma pop my trunk.
Pas de problèmes avec toi mec, je vais bouger mes hanches
You aint seen no chicks like mine,
Tu n'as jamais vu des fesses comme les miennes
You aint seen no flicks like mine,
Tu n'as jamais vu des mouvements comme les miens
Bet i make you cum next to the subwoofers and my 6x9's.
Je parie " i make you cum next to the subwoofers and my 6x9's"
Tell me that you like it raw,
Dis moi que tu aimes quand c'est sensible
Tell me that my dick is MUAH ! ! !
Dis moi que ma bite est MUAH ! ! !
I might make you famous, and buy you watches by Maurice Lacroix
Je pourais te rendre célèbre et acheter tes montres chez Maurice lacroix
Tell me if its new or old,
Dis moi si c'est nouveau ou ancien
Tell me if its hot or cold,
Dis moi si c'est chaud ou froid
Let me know if its black & bold,
Laisse moi savoir si c'est noir et audacieux
Say ludacris 6 million sold.
Dis Ludacris 6 million de vendus
See i aint got no time for games,
Regarde je n'est pas de temps pour les jeux
And i aint got no times for lames,
Et je n'est pas le temps pour les excuses
How you lovin my southern slang,
Est-ce que tu aime mon langage du sud
Ooo eee walla walla bing bang.
Ooo eee walla walla bing bang
So anytime you need me call,
Oué à n'importe quelle heure tu as besoin de m'appeler
Winter, summer, spring, or fall
Hiver, été, printemps, ou tombe
It doesnt matter come one come all,
Il n'y a pas de problèmes vien, vennez tous
Either get dropped or drop them draws.
L'un ou l'autre va abandonner ou va abandonner les crochers
[Chorus x2]
[Refrain x2]
[TRINA]
[TRINA]
Diamond, princess,
Diamand, princesse
Just mind, your buisness,
Pense juste à ton buisness
These rumors, are senseless,
Ces rumeurs sont insencées
Your whispers, are endless.
Tes chuchottements sont sans fin
We livin ghetto fab,
Nous vivons dans un fabuleux ghetto
We spendin hella cash,
Nous dépensons un cash d'enfer
This girl is hella bad,
Cette fille est hyper mauvaise
Your choice is trailer trash.
Ton choix est un chemin rebus
Too much, taste for whores,
C'est assez, un goût de putain
You seen me grace the source
Tu m'as vus honorer la source
Your watched me work, the vibe
Tu m'as regardé bosser, la vibe
Bitches, i works for mine.
Salopes, je travaille pour les miennes
One time, for these divas,
Première fois, pour ces divas
Two times, for these visas,
Deuxième fois, pour ces visas
Third time i come im breezin,
Troisième fois je passe en coup de vent
The ice... just keeps on freezin.
La glace... nous laisse juste geler
Hold up imma keep it goin,
Attends je vais le laisser continuer
Back to back imma keep on blowin
Dos à dos je vais le laisser souffler
Platinum plaques, keepin it up,
Disques de platine, je vais tenir bon
Wet sex, keepin it good.
Sex mouillé, je le laisse comme ça
Look girl, you dont know my angle,
Regarde fille, tu ne connais pas mon angle
A hundred thou with a platinum bengal,
Cent mille avec un bracelet du bengal
My niggas'll slow your roll,
Mes neigres te ralentira ta chute
Pussy power, we in control.
Le pouvoir des chattes, nous avons le contrôle
[Chorus x2]
[Refrain x2]
Yea, thas right... . im back again... round two mother fuckers. thas rite im
Oué, c'est ça... . je suis de retour... . autour de deux enculés. C'est eux
Talkin greece. im a arrogant lil mother fucker huh ? thas rite im rich, im
Je parle avec grâce, je suis arrogante petit enculé huh ? c'est ça je suis riche
That bitch, thas rite. im about show yall how to pimp this shit. im fuckin
Cette salope, c'est ça, je suis entrain de montrer à tout le monde comment maintenir cette merde, je me mets
Niggas in the face, the game is mine 2003, fuck that. fuck all yall haters,
Des nègres dans la figure, le jeu est le mien 2003, encule ça. Baise tout tes haïsseurs
Fuck all yall bitches, get a life. you got too much time on your hands. i
Baises toute tes salopes, ais une vie, tu as trop de temps entre les mains, je
Want yall bitches to get a job, up your game. pimp your game up baby, its
Veux que toutes les salopes aient un boulot, élève ton jeu, maintient ton jeu bébé, c'est tout
All about me this time, fuck that. fuck a dime, im a silva dolla, holla.
À propose de moi en ce moment, baise ça, baise se prix unique, je suis une poupée en argent, holla
Catch me when i come off tour, fuck yall. im out.
Attrapes moi quand je pars de ma tournée, je vous emmerde tous, je suis partis
Vos commentaires
sinon si ya dé modification a y apporté faite lé car g u un peu de mal pr c trad' .....
kisss :-°