In The Shadows (Acoustic) (Dans Les Ténèbres (acoustique))
Uhhh... Ohhh... Uhhhh... Ohhh
Uhhh... Ohhh... Uhhhh... Ohhh
Uhhh... Ohhh... Uhhh... Ohhh
Uhhh... Ohhh... Uhhh... Ohhh
Uhhh... Ohhh... Uhhh... Ohhh
Uhhh... Ohhh... Uhhh... Ohhh
Uhhh... Ohhh... Uhhh... Ohhhhhh
Uhhh... Ohhh... Uhhh... Ohhhhhh
No sleep, no sleep until I'm done with finding the answer
Je ne dormirai pas, je ne dormirai pas avant d'avoir trouver la réponse
Won't stop, won't stop before I find the cure for this cancer
Je ne m'arrêterai pas, je ne m'arrêterai pas avant d'avoir trouver un remède à ce cancer
And sometimes I feel like going down and so disconnected
Parfois j'ai l'impression de m'enfoncer et d'être si déconnecter
But somehow I know that I'm haunted to be wanted
D'une façon ou d'une autre je sais que je suis hanté par l'idée d'être recherché
I've been watching, I've been waiting
J'ai tant regardé, j'ai tant attendu
In the shadows, for my time
Dans les ténèbres, que mon heure vienne
I've been searching, I've been living
J'ai tant cherché, j'ai tant vécu
For tomorrows, all my life
Pour des lendemains toute ma vie
They say that I must learn to kill before I can feel safe
Ils disent que je dois apprendre à tuer avant de me sentir en sécurité
But I... I'd rather kill myself than turn into their slave
Mais moi... j'aimerais mieux me tuer plutôt que de devenir leur esclaves
And sometimes I feel like I should go and play with the thunder
Desfois je sens que je devrais aller jouer avec le tonnerre
Cause somehow I just don't wanna stay and wait for a wonder
D'une façon ou d'une autre, je ne veux pas seulement rester là à attendre un miracle
I've been watching, I've been waiting
J'ai tant regardé, j'ai tant attendu
In the shadows, for my time
Dans les ténèbres, que mon heure vienne
I've been searching, I've been living
J'ai tant cherché, j'ai tant vécu
Baby In The Shadows 105
Bébé dans l'ombre 105
Lately I've been walking, walking in circles
Récemment j'ai tant marché, marché en rond
Watching, waiting for something
Regardant, attendant quelque chose
Feel me, touch me,
Sens-moi, touche-moi,
Heal me, come take me higher
Guéris-moi, emmène-moi plus haut
I've been watching, I've been waiting
J'ai tant regardé, j'ai tant attendu
In the shadows, for my time
Dans les ténèbres, que mon heure vienne
I've been searching, I've been living
J'ai tant cherché, j'ai tant vécu
For tomorrows 105
Pour des lendemains 105
I've been watching yeah !
J'ai tant regardé, ouais !
Vos commentaires
Mici!!