Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «No Rest For The Wicked» par Cypress Hill

No Rest For The Wicked (Pas De Répit Pour Le Méchant)

... yo Muggs, make it rough.
…yo Muggs, fais ça à la dur

So many fools swingin' from my sack,
Tellement d'idiots sont éjectés par mon pillage
Let's talk about the one who had my back !
Parlons de celui qui a profité de mon passage !
Down in the west coast, so lemme kick it
Down pour la Côte Ouest, laissez moi botter les fesses
To the motherfucker who calls himself wicked !
Du gland qui se dit être un méchant !
No rest, no peace ! No sleep,
Pas de répit, pas de paix ! Pas de repos
Doughboy rolling down the hill 'cause it's so steep !
Le flambeur ne vient pas à la colline parce que ça grimpe trop !
Jackson... lemme figure out the name,
Jackson…laisse moi défigurer ton nom
Jack 'cause you be stealing other niggaz game !
Jack (voleur en argot) parce que tu voles le matos d'autres négros !
But I'm the wrong nigga you wanna fuck with
Mais je suis pas le négro avec lequel on gaze
On my dick so hard, now ya wanna suck it !
Ma bite tellement dure, maintenant tu veux me la sucer !
Go on the head, gobble up the nuts,
Approche la tête, gobes ces noisettes
Get your lips ready & tear this motherfucker up !
Prépare tes babines, je vais te bicher enculé !
Talk about Ezy, correct yourself.
Tu parles d'Eazy, regarde toi
Cube, better step back & check yourself !
Cube, tu ferais mieux de reculer et de t'évaluer !

Hmmm... let's talk about this
Hmmm…. parlons de ce
First solo album on the east coast dick !
Premier album solo chevauchant sur la Côte Est !
The east coast niggaz all showed ya love,
Les niégros de la Côte Est t'ont tous accueillis sans conteste
Especially the one known as King Sun !
Spécialement celui qu'on appelle King Sun !
He tried to warn us niggaz aboutcha
Il a essayé de nous prévenir sur ton cas
But nobody would listen, even started dissin'
Mais personne ne voulait écouter, on s'en moquait même
Two albums later, you callin' my crew,
Deux disques plus tard, mon crew tu appelles
All because ya wannabe Cypress Cube !
Juste parce que tu te crois être Cypress Cube !
Shoulda known you couldn't hang in the alley,
Comment savoir que tu ne pouvais pas aller dans les ruelles
Good boy went to school out in the valley.
Le bon garçon est allé à l'école dans la vallée
Fuck it, lemme make this understood,
Nique ça, tu veux savoir comment j'ai appris
Speakin' on mama's little Boy N Da Hood !
J'ai parlé à la maman du petit Boy N Da Hood !
No Vaseline,
Sans Vaseline (1)
Just a rope & a chair & gasoline !
Juste une corde, une chaise et de l'essence !
Lench Mob is a friend of mine,
Lench Mob est une connaissance à moi
But you talk about them niggaz from behind.
Mais tu parles de ces négros par derrière
You know what the Hossack(sp) is, O'Shea ?
Tu sais ce qu'est le Hossack, O'Shea ?
A motherfucking pig that don't fly straight !
Un enculé de porc qui ne va pas droit !
Where ya gonna run to ? Where ya gonna hide ?
Où vas-tu courir ? Où vas-tu te cacher ?
Taadow ! Look at who's running outside !
Taadow ! Regardez qui cours dehors !

Natural Born Bullshitta ! Lemme hitcha
Natural Born Bullshitta ! Laissez moi le viser
With a dose of reality when I get witcha !
Avec une dose de réalité !
Put a pipe on the cover, even though you don't smoke
T'as mis une pipe sur ta jaquette, même si tu fumes pas de buddah !
Buddha ! Let me take you down under on a plane
Laisse moi te balancer de l'avion
Where everybody was going insane !
Où tous le monde devenait dingue !
Took a look at the Real one,
T'as jeté un oeil à celui qui est Real
AFRO COMB ! Next morning you didn't have yours on.
Afro Comb ! le matin suivant t'avais pas d'inspiration
How many ways will you bite my shit ?
De combien de façons va tu copier mon truc ?
Wouldja wet me or start throwing up a set ?
Tu veux me shooter ou me montrer tes signes ?
Caution, when you enter the zone,
Fais gaffe, quand tu entres dans la zone
Never used to bang 'til you heard the microphone !
Jamais l'habitude de tirer tant que t'entends pas le micro !
I got Cube melting in a Tray,
J'ai un Cube qui fond dans un seau
Pulling up his card & fucking up his good day !
Arrache son peigne et nique sa belle journée ( 2) !
Unoriginal rap veteran...
Vétéran rap sans originalité
The nigga who say he don't steal from his friends !
Le négro qui dit qu'il ne vole pas ces amis
Don't trust that nigga named O'Shea,
Je ne crois pas ce négro appelé O'Shea
FUCK'IM, and send him on his way.
Je l'encule, et l'envoie se faire foutre

Happy singalongs !
Reprenez avec moi !

(1) rapport avec une chanson où il critique du monde (la trad est sur le site si vous voulez aller la voir)

(2) un petit rapport avec une chanson de ICE CUBE ('it was a good day')

 
Publié par 13199 4 4 6 le 29 octobre 2004 à 19h10.
Temples Of Boom (1995)
Chanteurs : Cypress Hill

Voir la vidéo de «No Rest For The Wicked»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Xxkluzive Il y a 18 an(s) à 00:31
11718 4 4 6 Xxkluzive Site web Tain j'comprends pas pourquoi y a jamais eu un seul commentaire sur ce son de Cypress, l'une de leurs meilleures avec Tequila *; Von bitch j'sais pas si tu verra ça un jour, t'es plus jamais là, enfin RESPECT pour toutes tes trads
t'as fait le tour du meilleur du son hip hop
RR Il y a 15 an(s) 6 mois à 16:21
5211 2 2 3 RR T'as mis une pipe sur ta jaquette, même si tu fumes pas de buddah !

J'comprends pas cette phase pourquoi il dit BUDDAH ???
Caractères restants : 1000