Grand Hang Out (feat. Fat Joe, Remy Ma', Young Tru) (Laisse Sortir Ta Prétention)
[Chorus : Nelly]
[Refrain : Nelly]
I see you niggaz ain't rentin and leasin these cars
Je vois que tes potes ne louent pas ces voitures
Frontin like you buy and buy and buy and buy 'em
Tu frimes comme si tu les achètes (les voitures) encore et encore
Claimin that you makin so much paper but I know
Tu affirmes que tu te fais un tas de fric mais je sais
That I know that you a liar liar liar liar
Que t'es qu'un menteur menteur menteur menteur
Let a grand hang out, let a grand hang out
Laisse sortir ta prétention, laisse sortir ta prétention
Dip deep into your pockets, let a grand hang out
C'est tout vide dans tes poches, laisse sortir ta prétention
Let a grand hang out, let a grand hang out
Laisse sortir ta prétention, laisse sortir ta prétention
If you ballin then quit the stallin, let a grand hang out
Si tu joues au basket alors arrête le foot, laisse sortir ta prétention
[Nelly]
[Nelly]
Uhh, uhh, uhh, c'mon !
Uhh, uhh, uhh, allez !
Hey yo, I pull up so aggressive nigga, hoppin out the thang
Hey yo, je m'arrête si aggressivement mec, je sors le fusil
Ice drippin wet like I just hopped up out the rain
La glace dégouline comme j'étais sous la pluie
My picture perfect pose like I hopped up out a frame
Mon image parfait se pose comme je suis sorti du cadre
Ain't a coach on the planet that can take me out the game
Il n'y a pas de coach sur cette planète qui puisse me faire sortir de l'industrie du rap
My heart beats forever like my name was Eddie King
Mon coeur battera pour toujours puisque je m'appelle Eddie King
A Midwest rider like my derrty Jesse James
Un conducteur du Midwest comme Jesse James
The CEO of Derrty and he go by Cornell Haynes
Le PDG de Derrty et il arrive avec Cornell Haynes
Mean-muggin all you niggaz like I hopped up out your dame
Une sois disant aggression sur tes potes comme j'ai sauté ta dame
I'm like uh-oh, there he go-oh
Je fais uh-oh, c'est parti-oh
A hundred and twenty up Natural Bridge in that Mo-Mo
120 sur le Natural Bridge dans ce Mo-Mo
Slippin and slidin, look how he ridin pass the po-po
Je glisse, regarde comme il se promène, passe le po-po
He blazin that fire behind the { ? } they don't know-oh
Il crée un inecendie dérrière le ( ? ) ils ne savent pas-oh
Whoo ! I'm really thinkin of changin my name to Krispy Kreme
Whoo ! Je pense vraiment prendre le nom de Krispy Kreme
I'm do-nuts nigga, let me tell you what I mean
J'accélère, laisse moi te dire ce que je veux dire
I'm paper chasin, chasin the paper, you chasin dreams
Je suis un chasseur de fric, chassant le fric, tu chasses les rêves
My money gettin stronger like it's takin Creatrine
Mon argent se renforce comme si il prenait de la Creatine
[Chorus]
[Refrain]
[Nelly]
[Nelly]
Uhh, uhh, uhh
Uhh, uhh, uhh
[Young Tru]
[Young Tru]
My pockets like Wyclef Jean, the Fu-gees
Mes poches sont comme Wyclef Jean du groupe "The Fugees"
We them locksmith boys, we keep a few ki's
On est des mecs pitoyables, on garde quelques clefs
Caterpillar pimp, that butterfly whores
Un maccro Caterpillar, ces putes papillon
Lamborghini spreewells, butterfly doors
Des jantes de Lamborghini, des portes papillons
Some'n like McDonald's when I move in packs
Quelque chose comme Macdonald's quand je me déplace par paquet
Quarter-Pound Supersized bullets and Big Mac's
Des balles super grandes de 400 grammes et des Big Mac
House longer than I-70, arise ten stories
Ma maison est plus grande que I-70, elle surplombe 10 histiores
And I still rob niggaz just like Horry
Et je vole toujours les mecs comme Horry
Everybody hate on Young Tru boy
Tout le monde haie Young Tru
Cause they know that the nigga on fire fire fire fire
Car ils savent que ce mec est en feu feu feu feu
Rap phenomenon - soon as the album drop
Un phénomène du rap- dès que l'album sera sorti
Artists don't eat like the month of Ramadan
Les artistes ne mangent pas durant le mois du Ramadan
Derrty this, Derrty that, guess I'm a Derrty cat
Derrty ça, Derrty ça, je suis le Derrty mec
Sellin niggaz some chickens, rob 'em get the birdies back
Vends à ces mecs du poulet, vole les, ramène ces oiseaux
Plumber of the game, that flood the state
Le plombier de l'industrie du rap, celui qui innonde l'état
In a stretch Phantom, with more Windows than Bill Gates
Dans un Phantom étendu, avec plus de Windows que Bill Gates
[Chorus]
[Refrain]
[Nelly]
[Nelly]
Uhh, uhh, Joey Crack !
Uhh, uhh, Joey Crack !
[Fat Joe]
[Fat Joe]
Yeah. . they lease and we buy 'em, we peace and they crime
Ouais... ils louent et les achètent, on fait la paix et eux le crime
They dyin cause we street, keep heat, and keep firin
Ils meurent car on représente les rues, on garde la chaleur, et on continue à mettre le feu
Y'all know, top of the world's my motto (uhh)
Vous savez tous que le sommet du monde c'est ma moto (uhh)
Anna Kournikovia, baby girl's my model (uhh)
Anna Kournikovia, cette chérie est mon mannequin (uhh)
All I wanted in life is to be a soldier
Tout ce que j'ai toujours voulu dans ma vie c'est être un soldat
Now you can find me with chicks just doin yoga
Maintenant tu peux me trouver avec des meufs en train de faire du yoga
Meditation that Marley, the hydraulicals
Méditation sur Mrley, les hydrauliques
You heard Big, go check the Brown, they might hire you
T'as entendu Big, vas voir Brown, ils risquent de t'engager
High definition to any form of telecast
C'est la définition de tout forme de diffusion télévisuelle
Me and young derrty got plenty hoes and hella cash
Moi et le yound deerty(=Nelly) on a un tas de putes et de fric
All I need is a minute to "Shatter Your Dreams"
Tout ce dont j'ai besoin d'une minute pour "Briser Tes Rêves"
And we about to sell more than Avril Lavigne (biatch ! )
Et on va vendre plus qu'Avril Lavigne (salope ! )
And all I do is rep the hood where the jugs be
Et tout ce que je fais c'est représenter le quartier la où les juges sont
Can't help it if the folks at MTV love me
Je peux rien y faire si les gars d'MTV m'aiment
Y'all see the T. S. we shinin, come to the B-X we grindin
Tu verras que Terros Squad brille, viens dans le Bronx, on affiche notre fortune
Y'all wanna be us keep tryin, we buyin, he's lyin
Vous voulez nous ressembler, continuer d'essayer, on achète, il ment
[Chorus]
[Refrain]
[Nelly]
[Nelly]
Uhh. . uhh, ladies !
Uhh. . uhh, les meufs !
[Remy Martin]
[Remy Martin]
We like, fuck, that ; I need a stack
On dit : on s'en fout de ça, j'ai besoin d'un joint
And like, forty-nine to go with that
Et une arme calbre 49 pour l'accompagner
I'm quick to, tell a hoe her flow is wack
Je suis la première à dire à une pute que son flow est merdique
The type to, cop the jersey, throw it back
Le type vole le jersey, ramène le
See I can stunt and tell a chick "Yo let your man hang out"
Je peux m'avancer et dire à une meuf "Yo laisse ton mec sortir"
Since he frontin like it's nothin, let a grand hang out
Puisqu'il se la pète alors qu'il est rien, laisse
Fuck a handout, I been gettin { ? } since way back
Je m'en fous de ta main dehors, j'obtiens (, ) depuis un bon bout de temps
Can't wait to see they faces when I drop the Maybach
Je suis impatiente de voir les têtes qu'ils feront quand je sortirai la Maybach(=van)
You lyin, you claim you buyin but you rentin and leasin
Tu mens, tu proclames que tu achètes mais tu loues
If you pimpin and niggaz spendin, where's the paper you seein ?
Si tu joues au proxénète et que tes potes dépensent, où est le fric que tu vois ?
Stop stallin, I'm ballin, call me Sheryl Swoops
Arrête de jouer au foot, je joue au basket, appelle moi Sheryl Swoops
Can't stand the backseat driver, that's why I cop the Coupe
Je ne supporte pas la place à l'arrière, c'est pour ça que j'ai volé la Coupé
Yeah, I been testin law with the darkest tints
Ouais, je joue avec la loi avec les vitres teintées foncées
So explicit valet had to tip to park the shit (errt ! )
Avec un valet si explicite, j'ai du me démerder pour garder le truc (errt ! )
I'm like a - block away and the whip be startin (uhh)
Je suis comme un block away et la belle voiture de luxe démarre (uhh)
Oh God, it's Remy Martin !
Oh God, c'est Remy Martin !
Vos commentaires
(hip hop girl a quan une traduc pour heart of a champion? lol)
8-D encore Big force pour Hip Hop Girl sans elle il n'y aurait pas se genre de traduc 8-D