Another Day (Un Autre Jour)
At times like these when enemies can number more than friends
En ces temps où les ennemis sont plus nombreux que les amis
A friend indeed is what I need, not someone who pretends
J'ai besoin d'un ami véritable, pas de quelqu'un qui prétend l'être
I'm on my way
Je suis mon chemin
I cannot stay another day
Je ne peux pas rester un autre jour
You're such a pain, must I explain my every meaning to you
Tu es comme une douleur, est-ce que je dois tout t'expliquer ?
It's such a drag the way you nag at me and make me feel blue
La façon dont tu me harcèles et me rends triste est tellement pesante
I'm on my way
Je suis mon chemin
I cannot stay another day
Je ne peux pas rester un autre jour
[Chorus]
[Refrain]
You're so pusillanimous, oh yeah
Tu es si pusillanime (1), oh yeah
Nature's calling and I must go there
La nature m'appelle et je dois y aller
A glass of wine with Gertrude Stein I know I'll never share
Un verre de vin avec Gertrude Stein (2), je sais que je ne le partagerai jamais
But I don't mind, that's just the kind of cross each man must bear
Mais je ne m'en fais pas, c'est le genre de croix que chaque homme doit porter
I'm on my way
Je suis mon chemin
I cannot stay another day
Je ne peux pas rester un autre jour
[Chorus]
[Refrain]
Another day, I know they say that all the world's a stage
Un autre jour, je sais qu'on dit que le monde entier est un théâtre,
I'll play the fool, but as a rule I'd rather act my age
Je jouerai l'idiot, mais en règle générale je préférerais jouer mon âge
I'm on my way
Je suis mon chemin
I cannot stay another day (x3)
Je ne peux pas rester un autre jour (x3)
(1)= qui manque d'audace, timide
(2) écrivaine américaine d'origine juive allemande née en Pennsylvanie en 1874
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment