Anything (Rien)
I used to follow you and your friends to the ice rink
J'avais l'habitude de te suivre toi et tes amis à la patinoire
The back of your skid hood made me all wet (from snow)
L'arrière de ta capuche glissante me rendait toute humide ( à cause de la neige)
You'd pat me on the head as we stole your dad's Chevette one more time.
Tu me donnais une tape sur la tête alors que nous volions la corvette de ton père encore une fois
I bought new hiking boots so you'd think I was cool
J'ai acheté des nouvelles chaussures de marche alors tu t'es dit que j'étais cool
You didn't care, coz you never knew I was alive
Tu ne faisais pas attention, parce que tu ne savais pas que j'existais
I never wanted anything
Je n'ai jamais rien voulu
The way I wanted you that night
Comme je te voulais cette nuit-là
My love transcended space and time
Mon amour transcendait le temps et l'espace
I never wanted anything
Je n'ai jamais rien voulu
The way I wanted you that night
Comme je te voulais cette nuit-là
My love transcended space and time
Mon amour transcendait le temps et l'espace
My first
Mon premier
You used to ride your red and white dirt bike
Tu avais l'habitude d'utiliser ton vélo rouge et blanc sale
I'd hold yer jacket close to my heart so tight
Je tenais ta veste tout contre mon coeur
My mom woke me up early, said
Ma mère m'a réveillée tôt, disant
"Look what your friends did to my front yard"
" regarde ce que tes copains ont fait au jardin de devant "
It was me and my sisters out my window
Mes soeurs et moi étions sorties par ma fenêtre
There it was there, baby
Là, c'était là, chéri
You peed my name in the snow
Tu avais écris mon nom dans la neige
I never wanted anything
Je n'ai jamais rien voulu
The way I wanted you - that night.
Comme je te voulais cette nuit-là
My love transcended space and time...
Mon amour transcendait le temps et l'espace
I never wanted anything
Je n'ai jamais rien voulu
The way I wanted you that night.
Comme je te voulais cette nuit-là
My love transcended space and time
Mon amour transcendait le temps et l'espace
My first
Mon premier
Meet me in the school yard after eight
Retrouve-moi dans la cour du lycée après huit heures
Still grounded, I couldn't stay out late
Privée de sortie, je ne pouvais pas rester dehors tard
Remember all the things you said
Souviens-toi de toutes les choses qu'on a dit
In the back of that Chevette
A l'arrière de la corvette
When we were only fifteen
Quand on avait seulement quinze ans
My daddy moved us to a big city
Mon père a décidé de déménager dans une grande ville
Your smiling face, I never again did see no more
Ton visage souriant, je ne l'ai plus jamais revu
I wonder how you are and I wonder if you think about me still
Je voudrais savoir comment tu es et je me demande si tu penses encore à moi
Would you guess what I'm doing
Devinerez-vous ce que je fais
You and your friends.
Toi et tes amis
I want you to remember that YOU WERE MY FIRST
Je veux que tu te souviennes que TU ETAIS MON PREMIER
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment