Two Months From A Year (Deux Mois D'une Année)
Am I allowed to breathe
Suis-je autorisé à respirer
Am I allowed to counter
Suis-je autoriser à riposter
Words that don't believe
Des mots qu'on ne croit pas
And words that don't matter
Et des mots qui n'ont pas d'importance
And soon I'll sigh
Et bientôt je soupirerai
And forget them all
Et tous les oublier
Only sometimes
Seulement porfois
Am I allowed... breathe
Suis-je aurtorisé... respire
And someone should have told me
Et quelqu'un m'aurait appelé
That you would be here
Que tu serait ici
But you weren't you anymore
Mais tu n'étais pas toi encore une fois
You weren't you...
Tu n'étais pas toi...
But you will, you will, you will, you...
Mais tu seras, tu seras, tu seras, tu...
Soon I will fall like the wall
Bientôt je tomberai comme un mur
And how it feels will be horror
Et que cela se sentira horible
Do you hate it ?
Est-ce que tu deteste ça ?
'Cause you weren't you anymore
Car tu n'étais pas toi encore une fois
You weren't...
Tu n'étais pas...
But you will, you will, you will, you...
Mais tu seras, tu seras, tu seras, tu...
Soon I will fall like the wall
Bientôt je tomberai comme un mur
All around fractured view of life
Autour d'une vue de la vie rompue
I tear down all these idols
Je pleurs toutes ces idoles
And I'll make my transformation
Et tu feras mes transformations
You'll feel better... right ?
Tu sentiras mieux... bien ? ?
But you will, you will, you will, you...
Mais tu seras, tu seras, tu seras, tu...
You can't scar me... you can't
Tu ne peux pas me marquer... tu ne peux pas
You can't scar me... you can't
Tu ne peux pas me marquer... tu ne peux pas
How the fuck does it feel ?
Comment la baise est elle ressenti ?
Soon I will fall like the wall
Bientôt je tomberai comme un mur
And how the fuck does it feel ?
Et comment la baise est elle ressentie ?
And how the fuck did you figure ?
Et comment la baise t'a figurée ?
Vos commentaires
ia just pr how the fuck does it feel jorai mi putain komen tu ressen sa me sinon c bien jkroi
'36' forever