Nothing (Rien)
When will I start to break my chains
Quand commencerai-je à casser mes chaînes
When will I start to take the pleading
Quand commencerai-je à prendre le plaidant
Your nothing could change me
Ton vide pourrait me changer
Your nothing could save me
Ton vide pourrait me sauver
When will I stop to cut my veins
Quand arrêterai-je de couper mes veines
When will I start to stop the bleeding
Quand commencerai-je à arrêter le saignement
Your nothing could change me
Ton vide pourrait me changer
Your nothing could save me
Ton vide pourrait me sauver
I come undone
Je deviens défait
Nothing can change my life
Rien ne peut changer ma vie
But you my sweetest friend
Mais toi, mon ami le plus gentil
I come undone
Je deviens défait
Nothing can save my life
Rien ne peut sauver ma vie
Until the very end
Jusqu'à la toute fin
Don't you feel that I'm nothing without you
Ne sens-tu pas que je ne suis rien sans toi
When will I start to fight the reign
Quand commencerai-je à combattre le règne
When will I start to bite the greedy
Quand commencerai-je à mordre l'avide
Your nothing could change me
Ton vide pourrait me changer
Your nothing could save me
Ton vide pourrait me sauver
When will I start to kill the pain
Quand commencerai-je à tuer la douleur
When will I start to still the needy
Quand commencerai-je à toujours être dans le besoin
Your nothing could change me
Ton vide pourrait me changer
Your nothing could save me
Ton vide pourrait me sauver
I come undone...
Je deviens défait... .
Can you stop me going nowhere
Peux-tu me faire arrêter d'aller nulle part
Though nothing's as hard as this
Bien que rien ne soit si difficile que ça
I come undone...
Je deviens défait...
Vos commentaires