Trail Of Tears (Traînée De Larmes)
Freezing, waking up alone
Gelant, se réveillant seul
Starring, at the ceiling phone
Regardant fixement, le téléphone
Thinking, that this house was once a home
Pensant, que cette maison était par le passé un foyer
Falling, for a hundred million miles
Tombant, de cent millions de miles
Shattered and broken, like a hundred million tiles
Brisé et cassé, comme cent millions de tuiles
And There is something, there is something in my eyes
Et il y a quelque chose, il y a quelque chose dans mes yeux
Come talk a walk with me down
Viens parler pendant une promenade en bas avec moi
The trail of tears
La traînée de larmes
Where legions have walked before
Là où les légions ont marché avant
No one is ever alone at home
Personne n'est jamais seul à la maison
This trail of tears
Cette traînée de larmes
You're always at home
Tu es toujours à la maison
Listen to this words you'll never hear
Écoutes ces mots que tu n'entendras jamais
We had perfection, and then you just disappeared
Nous avions eu la perfection, et ensuite tu as juste disparu
Now my eyes are burning, from trying to find you here
Maintenant mes yeux brûlent, essayant de te trouver ici
And fighting back the tears
Et refoulant les larmes
Come talk a walk with me down
Viens parler pendant une promenade en bas avec moi
The trail of tears
La traînée de larmes
Where legions have walked before
Là où les légions ont marché avant
No one is ever alone on
Personne n'est jamais seul à la maison
This trail of tears
Cette traînée de larmes
You're always at home
Tu es toujours à la maison
Vos commentaires
a+