Rusty Nail (Rusty Nail)
Kioku no kakera ni egaita bara o mitsumete
Regardant les roses peintes de souvenirs brisés
Togireta omoi de kasaneru kawaranai yume ni
Des fragments de souvenirs empilés dans des rêve qui changent
Oh Rusty Nail !
Oh Rusty Nail !
Dore dake namida o nagaseba
Mais seulement mes larmes coulent
Anata o wasurerareru darou
Tu as sans doute oublié
Just tell me my life
Dis-moi quoi faire
Doko made aruite mite mo
Pour que je puisse voir où je vais
Namida de ashita ga mienai
Car au travers de mes larmes, mon avenir reste trouble
Josho ni owatta shuumatsu no kizu wasurete
A la fin du premier chapitre les douleurs étaient oubliée
Nagareru toki ni dakarete mo mune ni tsuki-sasaru
Entouré par le temps qui passe mon coeur est brisé
Oh Rusty Nail !
Oh Rusty Nail !
Dore dake namida o nagaseba
Mais seulemement mes larmes coulent
Anata o wasurerareru darou
Tu as sans doute oublié
Utsukushiku iroasete nemuru bara o
Les magnifiques roses endormies
Anata no kokoro ni sakasete
Qui fleurissent dans ton coeur
Sugao no mama de ikite yukereba kitto
Le même visage est encore vivant
Hitomi ni utsuru yoru wa kagayaku yume dake nokoshite
La lumière brillant dans mes yeux reflète les rêves derrière.
Asa o mukaeru kodoku o wasurete
Le matin rencontre la solitude oubliée,
Akai tekubi o dakishimete naita
Et les poignets ensanglantés cicatrisent grâce aux larmes,
Yoru o owarasete
La nuit se termine.
Kioku no tobira o tozashita mama de furuete
La porte des souvenirs est encore prête à se fermer.
Togireta omoi o kasaneru aoi kuchibiru ni
Souvenirs inoubliables, gardés par mes lèvres bleues
Oh Rusty Nail !
Oh Rusty Nail !
Dore dake namida o nagaseba
Mais seulemement mes larmes coulent
Anata o wasurerareru darou
Tu as sans doute oublié
Just tell me my life
Dis-moi quoi faire
Doko made aruite mite mo
Pour que je puisse voir où je vais
Namida de ashita ga mienai
Car au travers de mes larmes, mon avenir reste trouble
Kurushikute kokoro o kazatta... ima mo
Aujourd'hui encore, mon coeur blessé reste déchiré,
Anata o wasurerarenakute
Mais tu as oublié
Vos commentaires
merci bcp bcp bcp pour toutes tes traducs !!!
au moins les tiennent veulent dire quelque chose lol
et vu que je comprends pas non plus le jap (pour l'instant ! ^^) j'y arruve pas toute seule ^^
(est-ce que quelqu'un pourrait me dire par mess privé comment on associe un avatar à son pseudo ?)