Worms Of The Earth (Ver De La Terre)
Gentlemen, our faith is wounded
Gentlemen, vos forces sont blessées
And yes, we are wounded too
Et oui, nous sommes blessés aussi
They've come out from the swamp
Ils sont revenu du marais
But we, we stand on both legs
Mais nous, nous tenons sur deux jambes
They will roll over and over and over again
Ils vont rouler encore et encore et encore
And another lonely pacifist lying in the sun
Et la solitude d'un autre pacifiste mens au soleil
There is no ground control... MAYDAY !
Ce n'est pas le control de la terre… S. O. S !
Breathe not a word of this
Ne respire plus un mot de ceci
Quiet, quiet confidence
Douce, douce confidence
The time has come to face this
Le temp en viens à envisager ça
We all must bear witness
Nous devons tous temoigner
The world will roll over and over and over again
Le monde va rouler encore et encore et encore
And another lonely pacifist dying in the sun
Et la solitude d'un autre pacifiste meurs dans le soleil
I will not watch this
Je ne vais pas regarder ça
I will not watch this all come down
Je ne vais pas regarder tout ça arriver
Careful boy, careful...
Sois prudent mec, prudent…
Absence of heart makes a boy, a man, a monster
L'absense d'un coeur rend un garcon, un homme, un monstre
Absence of heart makes a boy, a man, a monster
L'absense d'un coeur rend un garcon, un homme, un monstre
Absence of heart makes a boy, a man, a monster
L'absense d'un coeur rend un garcon, un homme, un monstre
Absence of heart makes a boy, a man, a monster !
L'absense d'un coeur rend un garcon, un homme, un monstre !
Vos commentaires
Finch POWA !!!
merciiii ! comme jadore trop quand il hurle "absence of heart makes a boy, a man, a monster !" alala....
eh vous saviez que ct egalement la bo du film "underworld" ?!! jaime bien ce film dailleurs... lol que de bonheur !
bonne et longue à vous tous !! ;-)
'fin bon il manke po le debut de la chanson kan il di worms of the earth, rise in numbers
a silent night brings them upon us, rising from the soil to torment the living, torment the living puis ben il commence seulement ac gentlemen.... fin voila sinon po mal waip ossi je pence ke faith c la foi 'fin je me tai...
voila sinon pa mal la traduk :-P et cet chanson el es trop puisente
a silent night brings them upon us, rising from the soil to torment the living, torment the living"???? je savé po kan je regardé les parole y avé po....j vé rajouter! merci!