Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «They Ain't Je» par Jagged Edge

They Ain't Je (Ils Ne Sont Pas Je (*))

Http : //www. hiphop4real. com/

J Fizzle (fizzle)
J Fizzle (fizzle)
Jagged boyz (yeah, know what i mean)
Les garcons de Jagged (ouai, tu sais ce que je veux dire)

[Chorus]
[Refrain]
Dont get mad your girl chosed me, uh (hey, hey, hey, come on)
Ne t'enerve pas ta copine m'a choisi, uh (hey, hey, hey viens voir )
J E some P. I. M. P's, uh (come on come on whats up with it girl)
JE quelques M. A. C's uh (viens voir, viens voir, comment ça se passe fille)
They cool but, they ain't JE (JE, JE yall know now)
C'est vrai qu'ils sont cool, mais ils ne sont pas JE (JE, JE vous le savez tous maintenant)
They cool but they ain't JE (hey hey) they aint JE (hey hey)
C'est vrai qu'ils sont cool, mais ils ne sont pas JE ( hey hey) ils ne sont pas JE (hey hey)

I got a problem with this girl and I need some help (she said she need a man like me to keep herself)
J'avais un problème avec cette fille et j'avais besoin d'un peu d'aide ( elle disait qu'elle avais besoin d'un homme comme moi pour s'évader)
But I know she got a man though she don't (come on girl keep it real we all grown folks)
Mais je sais qu'elle a un homme bien qu'elle en est pas (viens voir fille, sois toi même, on a tous grandi dans les gangs (1))
She said the truth forreal is this, that i done quit him but he aint quit me, noooooooooooo
Elle m'a dit la vérité, elle m'as dit, je l'ai quitté mais lui ne m'a pas quitté, nooooooooooon
Hope he aint looking for no beef
J'espère qu'il ne va pas chercher à s'embrouiller avec moi
So tell him you want me, heyyy he gotta leave
Alors dis lui que tu ne veux que moi, heyyy il doit se casser

[Chorus]
[Refrain]
Dont get mad yout girl chose me, uh
Ne t'enerve pas ta copine m'a choisi, uh
JE somt P. I. M. P's, uh (said we some P. I. M. P's)
JE quelques M. A. C's uh (j'ai dit que nous étions quelques M. A. C's)
They cool (they cool) but they aint JE, uh (noooooooo)
C'est vrai qu'ils sont cool (c'est vrai qu'ils sont cool), mais ils ne sont pas JE, uh (nooooooooooon)
They cool but they aint JE (said they aint JE)
C'est vrai qu'ils sont cool, mais ils ne sont pas JE (j'ai dit qu'il n'étaient pas JE)
They aint JE (and yall know)
Ils ne sont pas JE (et vous le savez tous)

And I got love for my folks
Et j'ai de l'amour pour les miens
And from Decatur to dacanicville calli park it's just so real
Et de Decatur (2) à dacanicville calli park c'est tellement vrai
I just had to let you know that if you deal with me aint got nothing to do with R&B
Et je dois juste te faire savoir que si tu cherches à m'affronter, ça n'aura rien à voir avec le R&B
All them songs that I wrote, aint got no time to play round with clowns i been known to put it down
Toute leurs chansons que j'ai écrit, n'ont pas de temps à perdre à jouer avec des clowns, j'ai su comment les écraser
Dont play with me, your girl chose me
Ne joue pas avec moi, ta copine m'a choisi

[Chorus]
[Refrain]
Dont get mad your girl chose me (thats foreal, thats foreal)
Ne t'énerve pas ta copine m'a choisi (c'est pour de vrai, c'est pour de vrai)
JE some P. I. M. P's, uh (P. I. M. P. I. N. G)
JE quelques M. A. C's uh (M. A. C. A. N. T)
They cool but they aint JE, uh (they aint JE no)
C'est vrai qu'ils sont cool, mais ils ne sont pas JE (non ils ne sont pas JE)
They cool but they aint JE, uh (they just aint me, oooooooo, ohhhhhh)
C'est vrai qu'ils sont cool, mais ils ne sont pas JE uh, (ils ne sont tout simplement pas moi ooooooooo, ohhhhhhh)

So fix you face (yeah)
Alors, regarde moi bien dans les yeux
Stay in your place (yeahhhhhh)
Reste à ta place
I got folks in here
J'ai mes potes ici
They aint replacing (dont be mistaken)
Ils ne font pas de remplacement (Ne fait pas l'idiot)
Dont be be mistaken
Ne fait pas l'idiot
We down like a basement
On descend comme une cave
We been here for years (we been here for years)
Ca fait des années qu'on est là (ça fait des années qu on est là)
This just a taste test (eeh)
Ceci est juste un avant-goût (eeh)
And you can be mad at me (dont be mad)
Et tu ne peux pas m'en vouloir (ne t'énerve pas)
Cuz im so so fine
Car je suis tellement tellement parfait
And your girl chose me
Et ta copine m'a choisi
It even happened once to me
Ca m'était déjà arrivé dans le passé
Sometimes you gotta move on, you gotta move on
Tu dois dégager, tu dois dégager

[Chorus]
[Refrain]
Dont get mad your girl chose me, uh
Ne t'énerve pas ta copine m'a choisi, uh
JE some P. I. M. P's (we some P. I. M. P's)
JE quelques M. A. C's (on est quelque M. A. C's)
They cool but (yeah) they aint JE (they aint JE)
C'est vrai qu'ils sont cool (ouai)mais ils ne sont pas JE (ils ne sont pas JE)
They cool but they aint JE (said it just might, said it just might seem)
C'est vrai qu'ils sont cool, mais ils ne sont pas JE (j'ai dit il se pourrait, j'ai dit qu'il semblerait)
They aint JE (they aint JE)
Ils ne sont pas JE (ils ne sont pas JE)

Eeh, eeh, eeh
Eeh, eeh, eeh
Say it might seem
Je dis qu'il semblerait
Come on come on whats up wit it girl
Viens voir, viens voir comment sa se passe fille
But they aint JE
Mais ils ne sont pas JE
They might wanna be
Ils pourraient vouloir l'être
Try to be
Essayer de l'être
Wanna be wanna be
Vouloir être vouloir être (3)
But they aint JE, yeaahhhh
Mais ils ne sont pas JE, ouaaiiii

(*)JE = Jagged Edge

(1) " Folks " en argot anglais veut dire un gang, une bande de potes, la tradition ou une espèce de mac

(2) Ville de Géorgie

(3) Wanna be est un terme anglais pour parler d'une personne cherchant a ressembler ou être quelqu'un qu'elle ne pourra jamais être.

 
Publié par 12138 4 4 6 le 20 octobre 2004 à 19h53.
Hard (2003)
Chanteurs : Jagged Edge
Albums : Hard

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

No_Name_AA Il y a 20 an(s) 4 mois à 17:28
8886 3 4 5 No_Name_AA Site web Jkif tro les JE, ke des tro bon son 8-D
Caractères restants : 1000