Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «U Didn't Care» par Canibus

U Didn't Care (Tu T'en Fichais)

[Chorus]
[Refrain ]
You. . didn't, care about me
Tu ne t'en fichais pas de moi
And now this is how it has to be
Et maintenant voilà ce qui se passe
I was lost, but now I am free
J'étais perdu et maintenant je suis libre
I'm happy cuz I found a family
Je suis heureux car je fonde une famille

[Verse 1]
[Couplet 1]
Whattup Em', it's ya biggest fan
Comment ca va Em, c'est ton plus grand fan
It's not even necessary to introduce who I am
Ce n'est même pas la peine de me présenter
By now, cuz we're good friends
Maintenant car on est de bons amis
Remember the letter I wrote, before Atlanta on Up In Smoke
Rappelle toi de la lettre que je t'ai écrite, avant Atlanta pendant la tournée Up In Smoke
That's the day I was gonna cut ya throat
C'est le jour où j'allais de trancher la gorge
I guess my watch was broke cuz by the time I woke
Je pense que ma montre était cassée car à l'heure où je me suis levé
I seen my watch was twelve hours late and I missed the show
J'ai vu ma montre afficher vingt heure et j'ai raté le show
But none the less I'm glad that I finally reached you
Mais ca n'empêche pas que je sois content de t'avoir finalement atteint
Ever since the accident I've been dying to speak to you
Mais si à cause de l'accident je suis mort pour te parler
To tell you things have changed, and I'm a different man
Pour te dre que les choses avaient changé, et je suis un homme différent
A different level of understanding, I'm a different Stan
Un niveau différent de compréhension, je suis un différent Stan
Things are a lot better, I promise I won't harrass you with any letter
Les choses sont beaucoup mieux, je promets ne plus t'embêter avec d'autres lettres
Saying shit like 'We should be together'
Qui disent des trucs du genre 'On devrait être ensemble'
I may reach and start a group
Je rique de rejoindre et de commencer un groupe
The industry's full of homosexuals Slim, but I don't wanna fuck ypi
Le monde du rap est plein d'homosexuels Slim mais je ne veux pas te niquer
I got a new attitude, really, I ain't mad at you
J'ai une nouvelle attitude, vraiment, je ne suis pas fâché avec toi
I just wanted you to recognize I got talent too
Je voulais juste que tu reconnaisses que moi aussi j'ai du talent

[Chorus]
[Refrain]

[Verse 2]
[Couplet 2]
When I say talented, I don't mean battle kid
Quand je dis talentueux, je ne parle pas de bataille de rap
I mean storytellin, kinda like how ya album is
Je parle de contes, du même genre que ton album
I been attendin counselin and takin medicine
J'ai suivi des conseils et pris des médicamments
They did some tests on me at NIH in Maryland
Ils m'ont fait quelques tests à NIH dans le Maryland
They showed me techniques to help me pressure
Il m'ont montré des techniques pour baisser ma tension
Whenever I remember that crazy night when I was being reckless
Dès que je me rappelle cette nuit folle quand j'étais devenu imprudent
Drivin with a deathwish, on the bridge and I crashed into a lexus
Conduisant avec une envie de mort, sur le pont et j'ai percuté une Lexus
Right before I finished that last sentence
Avant que je finisse cette dernière phrase
I was listenin to Xzibit's album 'Restless'
J'écoutais l'alum 'Restless' d'Xzibit
The next thing I knew I was under water and breathless
La seule chose que je sais c'est que j'étais sous l'eau et sans souffle
I was unconscious for a second, literally dying to go to heaven
J'étais inconscient pendant une seconde, littéralement mort pour aller aux cieux
Till some fellas came and pulled me from the wreckage
Jusqu'à ce que des mecs viennent et me sortent des débris
They started CPR, then they called the paramedics
Ils ont commencé le bouche à bouche, ensuite ils ont appellé les paramédicaux
In retrospect I probably shoulda used a gun to end it
Rétrospoctivement, j'aurais probablement utilisé une arme pour en finir
By the time the car sunk
Au moment où la voiture coulait
My pregnant girlfriend was still in the trunk
Ma copine enceinte était toujours dans le coffre
And I was still feelin kinda drunk
Et je me sentais toujours un peu saoul
The ambulance came and they put me on the stretcher
L'ambulance esr arrivée et il m'ont posé sur un brancart
Hooked me up to the IV and checked my blood pressure
M'ont branché au IV et vérifé ma pression sanguine
One of them was so concerned that they wouldn't leave
Un d'entre eux s'en occupait tellement qu'ils ne seraient pas partis
He hopped in the back of the ambulance and rolled up some weed
Il a grimpé à l'arrière de l'ambulance et a roulé un joint d'herbe
My vision was blurry, I couldn't really see
Ma vision était floue je pouvais pas vraiment voir
I just remember his voice talking to me
Je me souviens de cette voix qui me parlait
In the emergency room, I needed surgery to get some glass removed
Dans la salle d'urgence, j'avais besoin d'être opéré pour avoir des lunettes supprimées
And fifty stitches for my wooze
Et cinquante points de suture pour ma bite

[Chorus]
[Refrain]

[Verse 3]
[Couplet 3]
After a couple months of therapy,
Après quelques mois de thérapie
I figured I was as ready as I'd ever be - I wanted to be an emcee
J'ai réalisé que j'étais prêt comme jamais auparvant je voulais être un MC
He took me to shows wit him, he let me flow wit him
Il m'a emmené à des shows avec lui, il m'a laissé rapper avec lui
He let me write some rhymes and go on tour wit him
Il m'a laissé écrire des rimes et partir en tournée avec lui
I really believed in him, I decided to team wit him
J'ai vraiment cru en lui, j'ai décider de m'associer avec lui
And now I'm overseas wit him, gettin cheese wit him
Et maintenant je suis dans l'eau avec lui, me fait du fric avec lui
And I'm emceein wit him, I'm havin the best time of my life
Et je fais le MC avec lui, je ne m'amuse comme jamais auparavant
And I'm writin the best rhymes of my life
Et j'écris les meilleures rimes de ma vie
He introduces me to people as his lyrical equal
Il me présente à des gens en tant que son equivalent lyricale
Let me write a rhyme on his album and even produce a beat too
Laisse moi écrire une rime sur son album et même produire une instru aussi
He ain't see-through, I can't see him frontin
Il ne voit pas à travers, il ne peut pas se voir frimer
He's not the type to call you, just because he needs somethin
Il n'est pas du genre à t'appeller juste parce qu'il a besoin de quelque chose
That's what I like about him,
C'est ce que j'aime avec lui
I wouldn't want to rock a mic without him
Je n'oserais pas toucher un micro sans lui
He's got kahunas and he's not a coward
Il a des kahunas et il n' est pas lâche
Matta fact, I think he met you
En fait, je pense qu'il t'a rencontré
It was the day you came to his video shoot with DJ, Jimmy's Nephew
C'était le jour où tu es allé sur le tournage de sa vidéo avec DJ, le neveu de Jimmy
'Clef stepped to him and told him he should step to you
'Clef est venu le voir et lui a dit qu'il devrait te voir
That you was ghost writin for L, but that wasn't true
Que tu étais un fantôme en écriavnt pour L, mais ce n'était pas vrai
You was lookin at him the same way I'm lookin at you
Tu l'as regardé de la même façon que je te regarde
Why can't we be friends Em', I don't want nothin from you
Pourquoi on peut pas être potes Em', je ne veux rien de toi
You see there's a little bit of Stan in all of us
Tu vois il y'a un peu de Stan entre nous
Tell me where you think all of these record sales sparred from
Dis moi ce que tu penses de toutes ces ventes de disques dues au fait
Talkin 'bout Britney and Christina Aguilera
Que tu parles de Britney et de Christina Aguilera
Nsync too, have you ever looked in a mirror ?
Nsync aussi, t'es tu déjà regardé dans un miroir ?
Your hair ain't really blonde, and ya eyes ain't blue
Tes cheveux ne sont pas blonds, et tes yeux sont pas bleus
So never diss me, cuz when you diss me your dissin you. .
Donc ne m'insulte pas à l'avenir, car quand tu m'insultes c'est toi que tu nsultes
See. . See what happens when you don't care
Regarde... Regarde ce qui arrive quand tu t'en fiches

[Chorus]
[Chorus]

 
Publié par 12493 4 4 6 le 27 octobre 2004 à 12h34.
C True Hollywood Stories (2001)
Chanteurs : Canibus

Voir la vidéo de «U Didn't Care»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Thomas3 Il y a 20 an(s) 4 mois à 12:35
12493 4 4 6 Thomas3 Site web Voici la suite de Stan et Dido lol.
Achoral Il y a 20 an(s) 4 mois à 13:10
11966 4 4 6 Achoral Site web C'est qui qui chante ça? J'ai jamais entnedu parler de Canibus...
§ mathilde 2 § Il y a 20 an(s) 4 mois à 17:56
7974 3 3 5 § mathilde 2 § Site web je me poser la question .....
Thomas3 Il y a 20 an(s) 4 mois à 12:47
12493 4 4 6 Thomas3 Site web Canibus est un rappeur pas trop connu en France mais il a inventé une suite de Stan j'ai lu sur plusieurs article qu'Eminem ne lui avais jamais répondu de toute façon cette suite n'est pas méchante ça c'est pas un diss Canibus a tout simplement fait ce son pour se faire remarquer.
Curtis93 Il y a 20 an(s) 4 mois à 14:27
11261 4 4 6 Curtis93 d'ou la reponse de Eminem sur "Can I bitch" :-/
Murphy Il y a 20 an(s) 4 mois à 00:24
5902 2 3 5 Murphy Site web canibus meriterait d'etre plus connu en france (ex-disciple de wyclef jean)
il a fait quand meme pas mal de passages remarqués (ah si quelqu'un pou_vait traduire "beasts from the east" des lost boyz ...)
RageAgainstTheSystem Il y a 18 an(s) à 04:33
8123 3 3 6 RageAgainstTheSystem Canibus il m'semble qu'il c'est fait owned par LL cool J
Caractères restants : 1000