Deeper Underground (Plus Profond Dans Le Sous Sol)
Ooow !
Ooow
Yeah, you know they're gonna bring it down now
Ouais, tu sais qu'ils vont l'amener maintenant
They're gonna wreck it down, yeah
Ils vont le démolir maintenant, ouais
Something's come to rock me and I can't keep my head
Quelque chose vient de me secouer et je ne peux pas garder mon calme
I've never seen the New York city streets when my leg'ers still treads
Je n'ai jamais vu les rues de la ville de New York quand mes jambes avancent toujours
I know I'm still better off standin' in the shadows far from
Je sais que je ferais toujours mieux de rester dans l'obscurité loin des
Humans with guns
Humains avec leurs armes
But now, it's too late, there's no escape from what they have done, come on
Mais maintenant, c'est trop tard, il n'y a pas d'évasion à ce qu'ils ont fait, allez
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoner dans le sol
There's too much panic in this town
Il y a trop de panique dans cette ville
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
There's too much panic in this town
Il y a trop de panique dans cette ville
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
Well, I got to go deeper
Bon, je dois m'enfoncer
Got to go much deeper yeah
Je dois beaucoup plus m'enfoncer dans le sol
Ah, yeah, they're gonna wreck it down, yeah
Ah, ouais, ils vont le démolir maintenant, ouais
Step dooooo, down, d-down, d-d-down, hey, hey
Un pas vers le bas, bas, b bas, b b bas, hey, hey
Yeah, we gotta bring it down yeah
Ouais, on va l'amener maintenant ouais
Some people with a pocket full of money and an eye full of hate
Certaines personnes avec la poche remplie d'argent et l'oeil rempli de haine
Take your pleasure with destruction of of everything that they try to create
Prennent ton plaisir en détruisant tout ce qu'ils essaient de créer
Somebody tell me why this own mankind only tip of them touch
Que quelqu'un me dise pourquoi de cette propre espèce humaine seulement un bout d'entre elle touche
Heaven, help them when they bite off more
Le paradis, et les aide quand ils ont les yeux
Than they can chew and now, it's too much
Plus gros que le ventre et maintenant, c'en est trop
I'm goin' deeper underground, hey, ah
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol, hey, ah
There's too much panic in this town
Il y a trop de panique dans cette ville
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
There's too much panic in this town
Il y a trop de panique dans cette ville
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
There's too much panic in this town
Il y a trop de panique dans cette ville
I'm goin', I'm goin', I'm goin' deeper underground
Je suis entrain, entrain, entrain de m'enfoncer dans le sol
I'm goin', I'm goin', I'm goin' deeper underground
Je suis entrain, entrain, entrain de m'enfoncer dans le sol
I'm goin', I'm goin', I'm goin' deeper underground
Je suis entrain, entrain, entrain de m'enfoncer dans le sol
I'm goin', I'm goin', I'm goin' deeper underground
Je suis entrain, entrain, entrain de m'enfoncer dans le sol
Something's come to rock me and I can't keep my head
Quelque chose vient de me secouer et je ne peux pas garder mon calme
I've never seen the New York city streets when my leg'ers still treads
Je n'ai jamais vu les rues de la ville de New York quand mes jambes avancent toujours
I know I'm still better off standin' in the shadows far from humans with guns
Je sais que je ferais toujours mieux de rester dans l'obscurité loin des humains avec leurs armes
But now, it's too late, there's no escape from what they have done
Mais maintenant, c'est trop tard, il n' y a pas d'évasion à ce qu'ils ont fait
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
There's too much panic in this town
Il y a trop de panique dans cette ville
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
(I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin')
(je suis entrain, entrain, entrain, entrain, entrain, entrain)
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
(I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin')
(je suis entrain, entrain, entrain, entrain, entrain, entrain)
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
(I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', got to go, got to deeper)
(je suis entrain, entrain, entrain, entrain, entrain, entrain, je dois, je dois m'enfoncer)
Deeper, deeper, yeah
M'enfoncer, m'enfoncer, ouais
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
(I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', got to go deeper)
(je suis entrain, entrain, entrain, entrain, entrain, entrain, je dois m'enfoncer)
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
(I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin',
(je suis entrain, entrain, entrain, entrain, entrain,
I'm goin', deeper, gotta get down now, they're gonna bring it down, yeah)
Entrain, de m'enfoncer, je dois descendre maintenant, ils vont l'amener maintenant, ouais)
I'm goin' deeper underground
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
(I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', I'm goin', they're gonna bring it down now)
(je suis entrain, entrain, entrain, entrain, entrain, entrain, ils vont l'amener maintenant)
I'm goin' deeper underground...
Je suis entrain de m'enfoncer dans le sol
Vos commentaires
En tout cas rien a dire, j'aime bcp :))) La chanson reste facilement en memoire et peut s'ecouter plusieurs fois, sans saouler.
:-D