Cry Me A River (Pleure Moi Une Rivière)
Now you say you're lonely
Maintenant tu dis que tu es seul
You cry the whole night through
Tu pleures la nuit entière
Well, you can cry me a river, cry me a river
Bien, tu peux me pleurer une rivière, pleure moi une rivière
I cried a river over you
J'ai pleuré une rivière sur toi
Now you say you're sorry
Maintenant tu dis que tu es désolé
For bein' so untrue
D'avoir été si faux
Well, you can cry me a river, cry me a river
Bien, tu peux me pleurer une rivière, pleure moi une rivière
I cried a river over you
J'ai pleuré une rivière sur toi
You drove me, nearly drove me out of my head
Tu m'as fait, tu m'as presque fait perdre l'esprit
While you never shed a tear
Alors que toi tu n'as jamais versé une larme
Remember, I remember all that you said
Je me souviens, je me souviens de tout ce que tu disais
Told me love was too plebeian
Tu me disais que l'amour était trop commun
Told me you were through with me and
Tu me disais que tu en avais fini avec moi et
Now you say you love me
Maintenant tu me dis que tu m'aimes
Well, just to prove you do
Bien, prouve le simplement
Come on and cry me a river, cry me a river
Allez pleure moi une rivière, pleure moi une rivière
I cried a river over you
J'ai pleuré une rivière sur toi
I cried a river over you
J'ai pleuré une rivière sur toi
I cried a river over you
J'ai pleuré une rivière sur toi
I cried a river over you
J'ai pleuré une rivière sur toi
Vos commentaires