Cry Me A River (Pleure-moi Une Rivière)
Now you say you love me
Maintenant tu dis que tu m'aimes
You cried the whole night through
Tu as pleuré des nuits entières
Well, you can cry me a river
Alors, tu peux me pleurer une rivière
Cry me a river
Pleure-moi une rivière
I cried a river over you
J'ai pleuré plus qu'une rivière pour toi
Now you say you're sorry
Maintenant tu dis que tu es désolé
For being so untrue
D'avoir autant été infidèle
Well, you can cry me a river
Alors, tu peux me pleurer une rivière
Cry me a river
Pleure-moi une rivière
I cried a river over you
J'ai pleuré plus qu'une rivière pour toi
You drove me, nearly drove me
Tu m'as rendue, presque rendue
Out of my head
Hors de moi
When you never shed a tear
Quand tu ne verses jamais une larme
Remember, I remember
Souviens-toi, je me souviens
All that you said
Tout ce que tu disais
Told me love was too plebeian
Tu me disais que l'amour était trop plébéien
Told me you were through with me
Tu me disais que c'était fini entre nous
But now, you say you love me
Mais maintenant, tu dis que tu m'aimes
And just to prove you do
Et juste pour prouver que tu m'aimes vraiment
Come on and - cry me a river
Viens et - pleure-moi une rivière
Cry me a river
Pleure-moi une rivière
I cried a river over you
J'ai pleuré plus qu'une rivière pour toi
Vos commentaires